|
10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat |
Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun LOGITECH M100 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat. |
|
Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
Missä on minun käyttöopaat?
|
|
Käyttöohje LOGITECH M100 - QUICK START GUIDEDiplodocs autaa lataamaan LOGITECH M100 - QUICK START GUIDE käyttäjänoppaan
Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet LOGITECH M100 - QUICK START GUIDE
Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Quick start guide
USB
On On
English
Congratulations! You are now ready to use your mouse.
Dansk
SÃ¥ er det klaret! Nu er du klar til at tage musen i brug.
1
Español
Funciones 1 Botones izquierdo y derecho 2 Botón rueda 3 Pulse el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software)
Svenska
Funktioner 1 Vänster och höger musknapp 2 Rullningshjul 3 Hjulet fungerar även som mittenknapp (funktionen skiljer sig från program till program)
Português
CaracterÃsticas 1 Botões esquerdo e direito do rato 2 Roda de deslocação 3 Prima a roda para baixo para a utilizar como botão central (as funções podem variar dependendo da aplicação do software)
1
Français
Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris.
Norsk
Gratulerer! Du er nå klar til å begynne å bruke musen.
Español
¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el ratón.
Suomi
Onnittelut. Olet nyt valmis käyttämään hiirtä.
3 2
Nederlands
Functies 1 Linker- en rechtermuisknop 2 Scrollwiel 3 Druk het scrollwiel in voor de middelste knop (functie kan per softwaretoepassing variëren)
Dansk
Funktioner 1 Venstre og højre museknap 2 Scrollehjul 3 Tryk på hjulet for at aktivere midterknapfunktionen (der varierer fra program til program)
1 2 3 ( )
Nederlands
Gefeliciteerd! Uw muis is nu klaar voor gebruik.
Português
Parabéns! Agora está preparado para utilizar o rato.
Deutsch English
Features 1 Left and right mouse buttons 2 Scroll wheel 3 Press the wheel down for middle button (function can vary by software application) Funktionen 1 Linke und rechte Maustaste 2 Tastenrad 3 Drücken Sie das Tastenrad, um die Funktion der mittleren Taste (je nach Anwendung unterschiedlich) auszuführen.
Norsk
Funksjoner 1 Venstre og høyre museknapp 2 Rullehjul 3 Trykk på hjulet for å bruke midtknappen (funksjonen til denne knappen avhenger av programmet du bruker)
Deutsch
Quick start guide
! .
Türkçe
Özellikler 1 Sol ve sa fare dümeleri 2 Kaydirma tekerlei 3 Orta düme için tekerlei aai doru bastirin (bu ilev, yazilim uygulamasina bali olarak deiebilir)
2
USB USB
Herzlichen Glückwunsch! Ihre Maus ist jetzt einsatzbereit.
Italiano
Logitech Mouse M100
®
Türkçe
Tebrikler! Farenizi kullanmaya artik hazirsiniz.
Complimenti. È ora possibile utilizzare il mouse.
Français
Fonctions 1 Boutons droit et gauche de la souris 2 Roulette de défilement 3 Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme bouton central (la fonction varie suivant l'application logicielle)
Italiano
Caratteristiche 1 Pulsanti sinistro e destro del mouse 2 Scroller 3 Premere lo scroller per le funzioni del pulsante centrale (la funzionalità può variare in base all'applicazione software)
Suomi
Toiminnot 1 Hiiren ykkös- ja kakkospainike 2 Vierityspyörä 3 Ota keskipainike käyttöön pyörää painamalla (toiminto saattaa vaihdella ohjelmiston mukaan).
www.logitech.com
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Svenska
Logitech Mouse M100
®
Grattis! Nu är det bara att greppa musen.
620-002260.002
?
Nederlands
Problemen? 1 Controleer de verbinding. De USB-kabel van de muis moet op een USB-poort van de computer zijn aangesloten. Sluit de muiskabel ook op een andere USB-poort aan en kijk of dat uitmaakt. 2 Gebruik de muis op een ander oppervlak als de aanwijzer langzaam of schokkerig beweegt op de computermonitor. Donkere, glanzende oppervlakken kunnen de beweging van de aanwijzer aantasten.
Svenska
Är det något som inte fungerar? 1 Kontrollera anslutningen. Musens USB-kabel måste vara kopplad till en USB-port på datorn. Du kan prova att ansluta musen till en annan USB-port på datorn. 2 Om pekaren rör sig långsamt eller ryckigt kan du prova att använda musen på ett annat underlag. Mörka och blanka ytor kan påverka pekarens rörelser.
Suomi
Ongelmia? 1 Tarkista liitäntä. Hiiren USB-johdon pitää olla liitettynä tietokoneen USB-porttiin. Koeta myös yhdistää hiiren johto eri USB-porttiin tietokoneessa. 2 Mikäli osoitin liikkuu hitaasti tai katkonaisesti ruudulla, kokeile käyttää hiirtä eri pinnalla. Tummat, kiiltävät pinnat saattavat vaikuttaa osoittimen liikkeeseen.
Türkçe
Sorun mu yaiyorsunuz? 1 Balantiyi kontrol edin. Farenin USB kablosu, bilgisayarin USB balanti noktasina balanmalidir. Ayrica, fare kablosunu bilgisayardaki farkli bir USB balanti noktasina takmayi da deneyin. 2 Bilgisayarinizin monitöründe yava veya tutarli olmayan bir iaretçi hareketi varsa, fareyi farkli bir zeminde deneyin. Koyu renkli ve parlak zeminler, iaretçinin hareketini etkileyebilir.
What do you think?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product.
English
Having problems? 1 Check the connection. The mouse USB cable must be plugged into a computer USB port. Also try plugging the mouse cable into a different USB port on the computer. 2 For slow or intermittent pointer movement on your computer monitor, try the mouse on a different surface. Dark, glossy surfaces may affect pointer movement.
Dansk
Er der problemer? 1 Tjek forbindelsen. Stikket fra musen skal være sat i en USB-port på computeren. Prøv at slutte musen til en anden USB-port. 2 Hvis musemarkøren bevæger sig langsomt eller i ryk, kan du prøve at bruge musen på en anden overflade. Mørke, blanke overflader kan påvirke aflæsningen af dine bevægelser.
Português
Está a ter problemas? 1 Verifique a ligação. Tem de ligar o cabo USB do rato à porta USB do computador. Tente também ligar o cabo USB do rato a outra porta USB do computador. 2 Se o cursor apresentar um movimento lento ou irregular, experimente o rato numa superfÃcie diferente. SuperfÃcies escuras e brilhantes podem afectar o movimento do cursor.
Français
Qu'en pensez-vous? Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en félicitons.
+353-(0)1 524 50 80 00800 44 882 5862
Deutsch
Ihre Meinung ist gefragt. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um ein paar Fragen zu beantworten. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Dansk
Hvad synes du? Vi vil bede dig bruge et par minutter på at fortælle os hvad du synes. Tak fordi du købte vores produkt.
; . .
Deutsch
Gibt es Probleme? 1 Prüfen Sie die Verbindung: Das USB-Mauskabel muss an der USB-Schnittstelle des Computers angeschlossen sein. Schließen Sie das USB-Kabel probeweise auch an einer anderen USB-Schnittstelle an. 2 Bewegt sich der Mauszeiger auf dem Computerbildschirm langsam oder stotternd, verwenden Sie eine andere Mausunterlage. Dunkle oder glänzende Unterlagen können die Bewegung des Mauszeigers beeinträchtigen.
Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Vérifiez la connexion. Le câble de la souris doit être branché sur un port USB de l'ordinateur. Essayez également de brancher le câble de la souris sur un autre port USB de l'ordinateur. 2 Si le mouvement du curseur à l'écran est lent ou intermittent, essayez la souris sur une surface différente. Les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées.
Norsk
Hva synes du? Fortell oss, det tar ikke lang tid. Takk for at du handlet hos oss.
Español
¿Cuál es su opinión? Nos gustarÃa conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.
Italiano
Cosa ne pensi? Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci un commento. Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Türkçe
Ne düünüyorsunuz? Lütfen birkaç dakikanizi ayirarak düüncelerinizi bizimle paylain. Ürünümüzü satin aldiiniz için teekkürler.
Norsk
Har du problemer? 1 Kontroller tilkoplingen. Usb-kabelen til musen må stå i en usb-port på datamaskinen. Du kan også prøve å kople musekabelen til en annen usb-port på datamaskinen. 2 Hvis pekeren beveger seg langsomt eller ujevnt på skjermen, kan du prøve å bruke musen på et annet underlag. Mørke eller blanke overflater kan påvirke sporingen.
; 1 . USB USB . USB . 2 , . .
Suomi
Mitä mieltä olet? Käytä hetki ja kerro se meille. Kiitos, että ostit tuotteemme.
Italiano
Problemi? 1 Verificare il collegamento. Il cavo USB del mouse deve essere inserito in una porta USB del computer. Provare anche a collegare il cavo del mouse a un'altra porta USB del computer. 2 Se il cursore si muove lentamente o in modo intermittente sul monitor del computer, provare a utilizzare il mouse su una superficie diversa. Le superfici di colore scuro e lucide potrebbero influenzare negativamente il movimento del cursore.
Español
¿Tiene problemas? 1 Compruebe la conexión. El cable USB del ratón debe estar conectado a un puerto USB del ordenador. También puede intentar conectar el cable del ratón a otro puerto USB del ordenador. 2 Si el puntero se mueve lentamente o de modo irregular en el monitor del ordenador, pruebe el ratón en otra superficie. Las superficies oscuras y pulidas pueden tener un efecto negativo en el movimiento del puntero.
Nederlands
00800 441 17 19
Svenska
Vad tycker du? Berätta gärna för oss. Det tar inte lång tid. Tack för att du valde vår produkt.
Wat vindt u? Neem even de tijd om ons uw mening te geven. Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product.
Português
O que acha? Despenda um minuto para nos dar a sua opinião. Obrigado por adquirir o nosso produto.
...
Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta
Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä Lataa viimeisin Flash Player versio |
||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä | Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin | Viimeksi etsitty Viimeisimmät lisäykset |
Sivukartta | ![]() |
||||||||
| Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta. |