|
10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat |
Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun AEG MDE 1200 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat. |
|
|
|
Käyttöohje AEG MDE 1200Diplodocs autaa lataamaan AEG MDE 1200 käyttäjänoppaan
Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet AEG MDE 1200
Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa MDE 1200
4
3
2
5
1
GB
Instructions for use
Please read and save these instructions.
NL
Gebruiksaanwijzing
Lees en let goed op deze adviezen.
D F I
Gebrauchsanleitung
Bitte lesen und aufbewahren.
DK S
Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
Lue ja säilytö
Vær venlig at læse og opbevare. Var god läs och tag tillvara dessa instruktioner.
Instruction d'utilisation
Prière de lire et de conserver.
Istruzioni d'uso
Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle.
FIN TR
E
Instrucciones de uso
Lea y conserve estas instrucciones por favor.
Kullanøm kølavuzu
Lütfen okuyun ve saklayin
P
Instruções de serviço
Por favor leia e conserve em seu poder.
6
Introduction
You have high standards and expect to purchase quality goods  quality offered by AEG. We have built a durable and reliable electric power tool for you. Please read the instructions for use before first operation so you can handle your power tool effectively and safely. We are sure that buying an Electric Power Tool from AEG was the right choice! Nominal power consumption of the driving motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Power consumption of the magnet . . . . . . . . . 50 No-load speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300Â640 Speed under load max. . . . . . . . . . . . . . 170Â330 Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Stand height min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Stand height max. (carriage in top position) . . . . . . . . . . . . . . . . 530 Size of magnetic foot . . . . . . . . . . . . . . . . 160x80 Max. magnetic power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Drill diameter max. with core hole drill bit . . . 42 Material thickness max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Spindle receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2"x20 Gg Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W W min-1 min-1 mm mm mm mm kN mm mm kg
Technical Data
The data stated above apply for models with 230 Â 240 V. In case of deviating mains voltage, the data stated on the rating plate are applicable. Advice for your safety J Please pay attention to the safety instructions in the attached leaflet! J Always use the protective shields on the machine. J Always wear goggles when using the machine. It is recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes and apron. J Sawdust and splinters must not be removed while the machine is running. J Do not pierce the motor housing as this could damage the double insulation (use adhesives). J Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine. Only plug-in when machine is switched off. J Keep mains lead clear from working range of the machine. Always lead the cable away behind you. J Secure the magnetic drill stand with the provided chain when working slanting or vertical surfaces, or overhead such that it won't fall down in case of power loss. J The maximum retaining power is reached when using steel with a low carbon content and a material thickness of at least 12 mm. J Do not expose the drill stand to rain and do not use in damp or nonÂflameproof rooms. Typically the A-weighted sound pressure level of the tool is 83 dB (A). The noise level when working can exceed 85 dB (A). Wear ear protectors! Measured values determined according to EN 50 144. Typically the hand-arm vibration is below 2.5 m/s2. Measured values determined according to EN 50 144. The drill stand is suited for drilling large holes in steel and other ferroginous metals. It is possible to use the magnetic drill stand while arcÂwelding. Do not use this product in another way as stated for normal use. Connect only to a single-phase AC current supply and only to the mains voltage specified on the rating plate. Connection to sockets without earth protection is possible as the appliance features protective insulation to DIN 57 740/ VDE 0740 and CEE 20. Radio suppression complies with the European standard EN 55014. When fitting the plug, make sure that the brown (live) wire of this appliance is connected to the plug terminal marked L or coloured red, and the blue (neutral) wire of this appliance is connected to the plug terminal marked N or coloured black. Under no circumstances must the wires of this appliance be connected to the earth terminal of the plug marked either E, with the earth symbol or coloured green or green/yellow. 1 MDE 1200
Measured sound value Measured vibration value Use
Mains connection
ENGLISH
Brief description
Mounting plate for oil feed contain ( Accessory) Tool clamp Speed preselection Robust rack guide for high load transmission Adjustable carriage guide Carrying handle Advancing lever
4
3
2
1
Receiver shaft for core hole drill bit Thrust bearing for core hole receiver shaft Magnetic foot for fixing the drill stand on ferruginous metals.
ENGLISH
6
5
Control lights: Red: Main switch on
Yellow: Magnet activated Green: Machine switched on
Switch Main switch Magnet On/Off Machine On/Off
Modifications: Text, diagrams and data are correct at the time of printing. In the interest of continuous improvement of our products, technical specifications are subject to alteration without prior notice.
2
MDE 1200
Setting the free motion of the slide
Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine. The carriage is adjusted by the factory such that it will stop in any position and not move down by the weight of the machine. In case that the carriage play must be adjusted, proceed as follows: Loosen the locking nuts with fork wrench SW8, adjust the carriage play with Allen key size 2.5, and reÂtighten the locking nuts. Secure the magnetic drill stand with the provided chain when working slanting or vertical surfaces, or overhead such that it won't fall down in case of power loss. The safety chain must be applied such that the drill stand will move away from the user in case of power loss.
Safety chain
Starting to work Switching on the stand
For optimum operating safety the magnetic drill stand is equipped with a main switch. MDE 1200 is also equipped with a temperatureÂcontrolled overload protection. Depress the black push button. The red control light will turn on. It is possible to press the other buttons.
Switching on the magnet
Depress the yellow pushÂbutton for magnetic field to build up. The yellow control light is on.
Switching on the machine
Depress the green pushÂbutton. The green controlwill come and the drill will start.
Switching off Switching off the machine Depress the green pushÂbutton. The drill will turn off..
Switching off the magnet
Depress the yellow pushÂbutton. A long signal tone is audible. The magnetic field dies away after approx. 3 seconds.
ENGLISH
3
MDE 1200
Switching off the stand
Release the black buttom Magnet and machine will turn off!
For safety reasons, the push-button of the main switch is recessed when switched on. If the machine is not used for a longer period while the magnetic field is activated, a shortÂinterval signal tone indicates this state every 5 minutes. Motor protection device controlled by motor load  heat controlled shut-off if overloading is great. The machine will slowly continue to run in order to cool the motor down. After sufficient cooling machine can be restarted by switching off and on again.
Setting the noÂload speed
min -1
CD
G = highest speed . . . .
F
G
ABCDEFG 42 32 22 14 42 32 22 14 10
F
G
The table shows standard values when using core hole drills. Inserting tools Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine. The receiver shaft for core hole drill bits must be mounted.
Inserting a core hole drill bit
1. Insert the brad point into the receiver shaft. 2. Insert the core hole drill bit into the
receiver shaft. The flattened sides must face the borings in the fixing screws. screws.
3. Fasten the core hole drill bit with the two
Drilling
Clean the surface of the workpiece. Remove any rust, dirt, or grease. If necessary, remove any unevennesses as well as welding leftovers. A thin layer of grease does not matter. PunchÂmark the spot to be drilled and apply the drill stand with the drill tip above the punch mark. Switch on the main switch and the magnet switch to check perfect fixing of the drill stand.
ENGLISH
4
A
MDE 1200
A
BC
A = lowest speed . . . . .
D
B
EF
C
Speed preÂselection with setting wheel.
600 400 200
G
E
AB
D
E
Drilling with core hole drill bits
Unlike solid drill bits, core hole drill bits only cut a ring into the material. Since with this procedure less material is removed, less power is needed and the drilling progress is clearly faster than that when using solid drill bits. The brad point of the drill is pressed against the material by resilience, but does not penetrate the material when drilling. At the end of the drilling process the brad point pushes the cut material from the drill bit and the drill hole.
Drilling in thin steel and nonÂferrous metals
The maximum retaining power is reached when using steel with a low carbon content and a material thickness of at least 12 mm. When drilling in steel with a thickness of less than 6 mm or in nonÂferrous metals a steel plate of at least 250 x 250 x 12 mm has to be fixed on the workpiece. The drill stand can then be put onto this plate. Apply the drill stand with the longer side of the magnetic foot parallel to the axis of the workpiece. Fill the free space underneath the magnetic foot with steel wedges or steel bars such that as many lines of magnetic force as possible will run from the magnetic cores via the workpiece to the magnetic foot. In doing so the axis of the drill must be pointed exactly to the centre of the workpiece or the drill might move slightly laterally.
Drilling in rounded and heavily dented materials
Maintenance
From time to time, apply a few drops of oil to the rack toothing. The bearings of the feed shaft are selfÂcutting and must not be greased. Grease the sliding surface of the carriage with Molykote grease. Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be exchanged which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the tenÂdigit No. as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, DÂ71361 Winnenden.
Accessories
The range of accessories with part numbers is shown in our catalogue.
ENGLISH
5
MDE 1200
Vorwort
Sie sind anspruchsvoll und erwarten Qualität, die Ihnen AEG bietet. Für Sie haben wir ein haltbares und möglichst sicheres Elektrowerkzeug gebaut. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Gerätes die Gebrauchsanleitung, um Ihr Elektrowerkzeug effektiv und gefahrlos nutzen zu können. Wir sind sicher, daß Sie mit Elektrowerkzeugen von AEG Ihre richtige Wahl getroffen haben. Nennaufnahme der Antriebsmaschine . . . 1200 W Leistungsaufnahme des Magnets . . . . . . . . . . 50 W Leerlaufdrehzahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300Â640 min-1 Lastdrehzahl max. . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Â330 min-1 Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 mm Ständerhöhe min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 mm Ständerhöhe max. (Schlitten in oberster Stellung) . . . . . . . . . . 530 mm Magnetfußgröße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160x80 mm Max Magnetkraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kN Bohr-ø max. mit Kernlochbohrer . . . . . . . . . . . 42 mm Max. zu bohrende Materialstärke . . . . . . . . . . 50 mm Spindelaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2"x20 Gg Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kg Die angegebenen Daten gelten für eine Ausführung mit 230Â240 V. Bei Abweichung der Netzspannung sind die auf dem Leistungsschild aufgeführten Daten gültig. J Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre beachten! J Schutzeinrichtung der Maschine unbedingt verwenden. J Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk und Schürze werden empfohlen. J Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt werden. J Gehäuse der Maschine nicht anbohren, da sonst die Schutzisolierung unterbrochen wird (Klebeschilder verwenden). J Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose ziehen. Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen. J Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine wegführen. J Bei Arbeiten an schrägen und senkrechten Flächen und über Kopf muß der Magnetbohrständer mit der mitgelieferten Kette gesichert werden, so daß er bei Stromaus ...
Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta
Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä Lataa viimeisin Flash Player versio |
| Know our Partners | Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä | Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin | Viimeksi etsitty Viimeisimmät lisäykset |
Sivukartta | ![]() |
||||||||
| Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta. |