10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun BALANCE KH 1804 CURLER SET tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
Katso mielipiteitä BALANCE KH 1804 CURLER SET :stä

Käyttöohje BALANCE KH 1804 CURLER SET

Diplodocs autaa lataamaan BALANCE KH 1804 CURLER SET käyttäjänoppaan





BALANCE KH 1804 CURLER SET: Lataa täydellinen käyttäjänopas (3210 Ko)



Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
BALANCE KH 1804 CURLER SET

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet BALANCE KH 1804 CURLER SET

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

3 CURLER SET KH 1804 CURLER SET Operating instructions KIHAROINTISETTI Käyttöohje CURLER-SET Bruksanvisning CURLER-SÆT Betjeningsvejledning VARMLUFTBØRSTE Bruksanvisning ET AII IA MOYKE CURLER-SET Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1804-01/08-V2 KH 1804 q w e r t y u i o CONTENT Intended use Technical data Items supplied Appliance description Safety information Commissioning Attaching/detaching accessories Switching on/off / Selecting a heat level Using the attachments Cleaning and care A few tips for the perfect hairstyle Disposal Warranty and Service Importer PAGE 2 2 2 2 2 3 3 4 4 4 5 5 5 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the scale at a later date. -1- CURLER SET KH 1804 Intended use This appliance is intended for human hair care and only for use in domestic households. It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments. Safety information To avoid potentially fatal injury through electric shock: · Never touch the appliance or the power plug with wet or moist hands for as long as the power plug is in the wall socket · Never use the appliance near water, particularly not near sinks, baths or other vessels. . · Ensure that the power cable never becomes wet or damp during operation. Lay the cable such that it does not get clamped or otherwise damaged. · Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department. · Alway remove the plug from the power socket after use, particularly if you use the appliance in the bathroom. It is not sufficient to simply switch off the appliance ­ voltage is present in the appliance for as long as the plug is connected to the power socket. · Make sure that no objects can penetrate to the inside of the appliance, particularly not metal hair clips, grips or hairpins. Tip: An RCD on the bathroom circuit provides additional protection. For more information, please consult an electrican. Technical data Voltage : Power consumption : Protection class: 230-240 V~, 50 Hz 600 W II Items supplied Curler Set Operating instructions Appliance description q Accessories slot w Unlocking device e Step switch r Air intake grill t Suspension eye y Power cable u Warm-air round brush i Volume attachment o Brush attachment -2- To avoid burns and other injuries: · The appliance and its accessories can become hot when in use. Therefore only touch the handle and the buttons. · Always use the appliance with attachments only, never on its own, as the connector for the accessories becomes hot during operation. · Allow the appliance to cool down before attaching or detaching accessories. · Only use the enclosed original accessories, as they have been optimized to work with this appliance. Other parts are possibly not adequately safe. · Keep air inlet and outlet openings clear for an unimpaired air flow. Otherwise, the appliance may overheat. · Be careful with hair spray, water atomizers etc. On the one hand, the air flow may blow these substances directly into your eyes.On the other hand, these substances must not enter the appliance ­ they may be inflammable, agressive or conductive for electricity. · This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. · Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.. Commissioning Before starting the appliance up, make certain that ... ­ the appliance and the accessories are in good working order, ­ all packaging material has been removed. If necessary, clean the accessories as described under "Cleaning and Care". Attaching/detaching accessories Caution: After operation, the appliance components may be hot! To attach an accessory ... · place it over the accessories slot q then press it firmly on, until it engages and sits securely. To detach an accessory ... · switch off the appliance first and allow it to cool down · withdraw the accessory -3- Switching on/off / Selecting a heat level When you have attached the required accessory and inserted the plug into the power socket, you can switch the appliance on with the step switch e and select the output level: ,,0" ,,C" ,,1" ,,2" The appliance is switched off for a cold air-flow for a reduced air-flow strength with heat for a high air-flow strength with heat Brush attachment The brush attachment o is suitable for styling pony-tails or thin strands. 1. Attach the brush attachment o onto the appliance as described in the chapter "Attaching/detaching accessories". 2. Slide the step switch e onto the desired setting. 3. Style the pony-tail or strands as desired. 4. Comb the hair through when it has cooled down. Volume attachment The volume attachment i helps to bring fullness into the hair. You can use the volume attachment i either directly at the hair roots or at any position along the length of the hair. 1. Take ca. 5 cm (ca. 2 in) wide strands and slide them between the fingers of the volume attachment i. 2. Turn the volume attachment i to obtain the desired shape and fullness. 3. Allow the warm air to take effect for a few seconds. 4. Pull the volume attachment i from the hair without pressing the unlocking device w button. You switch the appliance off by sliding the step switch e to the position "0" (= appliance off). Using the attachments Warm-air round brush The warm-air round brush u is intended for the styling of thicker strands or waves. 1. Attach the warm-air round brush u onto the appliance as described in the chapter "Attaching/detaching accessories". 2. Slide the step switch e onto the desired setting. 3. Take hair strands with a maximum width of 5 cm (ca. 2 in) and wrap them from the ends to the roots around the warm-air round brush u. 4. When the strands of hair are dry, press the release button w and guide the warm-air round brush u slowly back through the hair. As the warm-air round brush u can turn itself because of the pressing of the release button w, it is possible to draw it from the hair without the styling being stressed. 5. Comb the hair through when it has cooled down. Cleaning and care Never open the housing of the appliance. There are no operating elements inside. An open housing will create the risk of a potentially life-threatening electrical shock . Before cleaning the device, .... · always disconnect the power plug from the power socket · and let it cool down completely. -4- Under no circumstances may the accessories be immersed in water or other fluids! There would be the risk of a potentially fatal electric shock upon the next use of the appliance should moisture be present in the voltage conducting elements . · Clean the appliance components with a dry or at most slightly damp cloth ­ and carefully dry all parts afterwards. Clean the air intake grill r at regular intervals with a soft brush . If you do not, there is a risk of fire! Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EG. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. A few tips for the perfect hairstyle Only style your hair when it is already almost dry. Divide your hair into individual strands for more volume. You will achieve additonal volume by starting to dry your hair at the hairline and working down towards the ends. After switching off the appliance, wait for a few seconds before releasing the curl. Let your hair cool down well before combing. Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. The appliance is intended for domestic use only, NOT for commercial purposes. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifications not carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. -5- DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin Tel: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com -6- SISÄLLYSLUETTELO Käyttötarkoitus Tekniset tiedot Toimituslaajuus Laitteen kuvaus Turvaohjeet Käyttöönotto Lisävarusteiden asettaminen/irrottaminen Käynnistys/Sammutus ja tason valinta Lisäosien käyttö Puhdistus ja hoito Muutama vinkki täydelliseen kampaukseen Hävittäminen Takuu ja huolto Maahantuoja SIVU 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 11 11 11 12 Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle! -7- KIHAROINTISETTI KH 1804 Käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu hiusten hoitoon ja ainoastaan kotitalouksissa käytettäväksi Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi eläimille eikä kaupallisiin tai teollisiin tarkoituksiin. Turvaohjeet Välttääksesi sähköiskun aiheuttaman hengenvaaran: · Älä kosketa laitetta tai verkkopistoketta, kun kätesi ovat märät tai kosteat ja verkkopistoke on pistorasiassa. · Älä käytä laitetta veden, erityisesti lavuaarien, kylpyammeiden ja vastaavien läheisyydessä . · Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu konetta käytettäessä. Vedä virtajohto siten, ettei se tartu, puristu tai vaurioidu muulla tavalla. · Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto heti valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi. · Vedä käytön jälkeen pistoke aina pistorasiasta, erityisesti laitetta kylpyhuoneessa käyttäessäsi. Pelkkä sammuttaminen ei riitä, sillä laite on kytkettynä verkkovirtaan niin kauan, kun pistoke on pistorasiassa. · Varmista, ettei laitteeseen joudu ylimääräisiä esineitä, kuten metallisia hiussolkia tai -neuloja. Vihje: Saat ylimääräistä suojaa kylpyhuoneen sähkövirtapiiriin, kun hankit vikavirta-suojalaitteen. Tiedustele asiaa sähköasentajaltasi. Tekniset tiedot Jännite: Tehontarve: Suojausluokka: 230-240 V~, 50 Hz 600 W II Toimituslaajuus Muotoilukiharrin Käyttöohje Laitteen kuvaus q Lisävarusteiden liitäntäkohta w Lukituksen avaus e Porraskytkin r Ilman imuristikko t Ripustuslenkki y Virtajohto u Kuumailma-pyöröharja i Volyymilisäosa o Harjalisäosa -8- Tulipalo- ja loukkaantumisvaaran välttämiseksi: · Laitteen osat voivat kuumeta käytössä. Koske siksi vain kahvaan ja painikkeisiin. · Käytä laitetta vain lisäosien kanssa, älä yksinään. Lisätarvikkeiden liitäntäkohta kuumenee käytön aikana. · Anna laitteen jäähtyä, ennen kuin lisäät tai irrotat lisäosia. · Käytä vain mukana toimitettuja lisäosia, sillä ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa. Muut osa eivät ole välttämättä riittävän turvallisia. · Pidä ilma-aukko avoimena, jotta ilma pääsisi kiertämään esteettä. Muuten laite saattaa ylikuumentua. · Ole varovainen, kun käytät hiuslakkaa, suihkupulloja jne. Ne voivat joutua ilmavirran mukana silmiin. Näitä ei saa myöskään päästä laitteeseen, koska ne saattavat olla palavia, aggressiivisia tai johtaa sähkövirtaa. · Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä. · Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella. Käyttöönotto Varmista ennen laitteen käyttöönottoa seuraavat asiat: ­ että laite ja lisäosat ovat moitteettomassa kunnossa ­ kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. ...


Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta

Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä
Lataa viimeisin Flash Player versio
  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.