10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun BLAUPUNKT COMFORT 112 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
Katso mielipiteitä BLAUPUNKT COMFORT 112 :stä

Käyttöohje BLAUPUNKT COMFORT 112 - WIRELESS

Diplodocs autaa lataamaan BLAUPUNKT COMFORT 112 - WIRELESS käyttäjänoppaan





BLAUPUNKT COMFORT 112 - WIRELESS: Lataa täydellinen käyttäjänopas (1382 Ko)



Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
BLAUPUNKT COMFORT 112

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet BLAUPUNKT COMFORT 112 - WIRELESS

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

Headphone Comfort 112 Wireless Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Instrucciones de manejo Instruções de serviço Istruzioni d'uso Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Instrukcja obslugi Kezelési útmutató Instruciuni de operare 1 031 105 002 Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim 5 101 050 001 07/11 450 179 ­ de, gb, fr, es, pt, it, nl, sf, pl, hu, ro, bg www.blaupunkt.com DEUTSCH................................................................. 3 ENGLISH ................................................................ 13 FRANÇAIS ............................................................. 23 ESPAÑOL ............................................................... 33 PORTUGUÊS ......................................................... 43 ITALIANO .............................................................. 53 NEDERLANDS ....................................................... 63 SUOMI ................................................................... 73 POLSKI................................................................... 83 MAGYAR ................................................................ 93 ROMÂN ............................................................. 103 ........................................................ 113 FCC Statement .................................................... 123 Comfort 112 Wireless Kopfhörersystem...............................................................................................3 Sicherheitshinweise und allgemeine Informationen ......................................................................4 Reinigungshinweise ....................................................................................................................................4 Entsorgungshinweise .................................................................................................................................4 Lieferumfang..................................................................................................................................................5 Produktübersicht ..........................................................................................................................................5 Akku im Sender aufladen ..........................................................................................................................6 Batterien in den Kopfhörer einsetzen und wechseln ......................................................................7 Sender an ein Audiogerät anschließen ................................................................................................8 Kopfhörer aufsetzen ....................................................................................................................................8 Kopfhörersystem bedienen ......................................................................................................................9 Reichweite des Senders einstellen .........................................................................................................9 Kopfhörersystem ausschalten .................................................................................................................9 Kopfhörer mit dem Sender verbinden .............................................................................................. 10 Kopfhörersystem aufbewahren und transportieren .................................................................... 10 Fehlerbehebung ........................................................................................................................................ 11 Garantie ........................................................................................................................................................ 12 Konformitätserklärung ............................................................................................................................ 12 Technische Daten ...................................................................................................................................... 12 Comfort 112 Wireless Kopfhörersystem Der Comfort 112 Wireless ist ein drahtloses, digitales Stereo-Kopfhörersystem für ein Hörerlebnis ohne störende Kabel. Das zweiteilige System besteht aus einem Funk-Kopfhörer und einem mit der Audioquelle verbundenen Sender. Kopfhörer und Sender sind im Auslieferungszustand bereits auf die gleiche Frequenz eingestellt und können sofort in Betrieb genommen werden. Die Klinkenbuchse und der USB-Anschluss am Sender sowie das umfangreiche Zubehör ermöglichen den Anschluss an verschiedene Audio-/ Videogeräte. Die Tonübertragung erfolgt über eine 2,4 GHz Verbindung in HiFi-Qualität und ist geeignet für alle Arten von Audio- und Videoanwendungen. Die Treibereinheiten des Kopfhörers von 40 mm Durchmesser sorgen für eine hochwertige Klangqualität. Die Reichweite des Senders von bis zu 30 Metern bietet eine große Bewegungsfreiheit. Der Sender kann gleichzeitig mit mehreren Kopfhörern verwendet werden. 2 3 DEUTSCH Inhalt · · · · · · · · · · · · Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie den Kopfhörer benutzen. Das Verwenden von Kopfhörern mit hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann eine dauerhafte Schädigung Ihres Gehörs zur Folge haben. Wenn Sie Ohrengeräusche wahrnehmen, verringern Sie die Lautstärke oder verwenden Sie den Kopfhörer nicht weiter. Benutzen Sie den Kopfhörer nicht in Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umweltgeräuschen zu einem Unfall führen könnte, wie z. B. im Straßenverkehr oder bei handwerklichen Tätigkeiten. Setzen Sie das Kopfhörersystem keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit, oder mechanischen Erschütterungen aus. Verwenden Sie das Kopfhörersystem nur an sauberen und staubfreien Orten. Schalten Sie den Kopfhörer und den Sender nach der Verwendung aus, um die Batterien und den Akku zu schonen. Bewahren Sie das Kopfhörersystem und das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Um Beschädigungen oder Verformungen zu vermeiden, lassen Sie den Kopfhörer und Sender nicht fallen und legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Geräte. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Kopfhörersystem eindringt. Die Flüssigkeit kann die Elektronik zerstören und einen Kurzschluss verursachen. Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am Kopfhörersystem vor und versuchen Sie nicht, den Kopfhörer bzw. Sender zu öffnen. Dies führt zum sofortigen Erlöschen der Garantie. Funk-Kopfhörer können durch andere Funksysteme gestört werden. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 Kopfhörer 1 Sender 1 Transportetui 1 USB-Kabel 1 Audiokabel (mit 3,5 mm Klinkensteckern) 1 Audio-Adapter (3,5 mm Klinkenbuchse auf 2 Cinchstecker) 1 Audio-Adapter (3,5 mm Klinkenbuchse auf 6,3 mm Klinkenstecker) 2 Alkali-Batterien, Typ AAA mit 1,5 V 1 Bedienungsanleitung Produktübersicht Übersicht Sender 1 2 3 4 5 6 7 1 Audioeingang (3,5 mm Klinkenbuchse) 2 Betriebsanzeige (blaue LED) 3 Taste ID Reinigungshinweise Verwenden Sie zur Reinigung des Kopfhörersystems ausschließlich ein trockenes und weiches Tuch. Verwenden Sie keine Löse- oder Reinigungsmittel. Reinigen Sie bei Bedarf die Stecker des Audiokabels mit einem weichen Tuch. Verschmutzte Stecker können die Tonqualität beeinträchtigen. Frequenzabstimmung zwischen Sender und Kopfhörer 4 USB-Anschluss DC IN 5V Ladebuchse und Audioeingang 5 Taste Entsorgungshinweise Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes die zur Verfügung stehenden Rückgabeund Sammelsysteme. Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie diese bei den entsprechenden Sammelstellen ab. Sender ein-/ausschalten (3 Sekunden drücken) 6 Ladeanzeige (rote LED) 7 Schalter LO/HI Reichweite des Senders auswählen 4 5 DEUTSCH Sicherheitshinweise und allgemeine Informationen Lieferumfang Verwenden Sie für den Kopfhörer zwei Alkali-Batterien des Typs AAA. 8 Verstellbarer Kopfhörerbügel 9 Drehbare Hörmuscheln : Batteriefach ; Taste Kopfhörer ein-/ausschalten (3 Sekunden drücken) < Ohrpolster (links) = Ohrpolster (rechts) > Betriebsanzeige (grüne LED) Blinkt: Der Kopfhörer sucht einen Sender Leuchtet: Der Kopfhörer empfängt ein Signal ? Taste PAIR Frequenzabstimmung zwischen Sender und Kopfhörer @ Regler VOL Lautstärke des Kopfhörers einstellen Akku im Sender aufladen Der Sender wird mit einem wiederaufladbaren Akku betrieben. Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf. Die Betriebszeit beträgt bis zu 6 Stunden. u Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss des Senders an. u Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschuss des Computers. Der Akku kann auch unter Verwendung eines USB-Netzadapters (nicht im Lieferumfang) an die Netzsteckdose angeschlossen werden. Der Akku wird geladen. Die Ladeanzeige leuchtet rot. Nach abgeschlossenem Ladevorgang erlischt die Ladeanzeige. Hinweise: · Laden Sie den Akku auf, wenn die Betriebsanzeige nur noch schwach leuchtet. · Der Akku sollte vollständig aufgeladen werden, wenn Sie den Sender längere Zeit nicht benutzen. u Schalten Sie den Kopfhörer mit der Taste aus, bevor Sie die Batterien wechseln. u Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der linken Hörmuschel nach unten und klappen Sie ihn nach oben, um das Batteriefach zu öffnen. u Entnehmen Sie ggf. verbrauchte Batterien. u Setzen Sie die Batterien ein. Beachten Sie beim Einsetzen die Polaritätsmarkierungen im Batteriefach. u Schließen Sie den Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn nach oben, bis er hörbar einrastet. Hinweise: · Der Stromverbrauch des Kopfhörers ist gering. Bei der Verwendung von AlkaliBatterien beträgt die Betriebszeit ca. 20 Stunden. · Wechseln Sie die Batterien, wenn die Betriebsanzeige nur noch schwach leuchtet oder der Ton leiser wird. · Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit nicht benutzen. · Versuchen Sie auf keinen Fall, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. · Batterien dürfen nicht verformt, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden. · Bei unsachgemäßer Verwendung können die Batterien auslaufen. Dadurch besteht Explosions- oder Brandgefahr. Nehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach. 6 7 DEUTSCH Übersicht Kopfhörer Batterien in den Kopfhörer einsetzen und wechseln Der Sender kann an verschiedene Audiogeräte angeschlossen werden, wie z. B. tragbare Player, Fernsehgeräte, Stereoanlagen oder Computer. u Schalten Sie das Audiogerät aus, bevor Sie den Sender anschließen. Anschluss an Audiogeräte mit Klinkenbuchse u Schließen Sie das Audiokabel an die Klinkenbuchse des Senders an. u Verbinden Sie das Audiokabel mit der Kopfhörerbuchse des Audiogerätes. Wenn das Audiogerät eine 6,3 mm Kopfhörerbuchse hat, benutzen Sie den mitgelieferten 3,5/6,3 mm Audio-Adapter. Anschluss an Audiogeräte mit Cinchbuchsen u Schließen Sie das Audiokabel an die Klinkenbuchse des Senders an. u Stecken Sie den mitgelieferten Cinch-Adapter auf das Audiokabel und schließen Sie den roten Cinchstecker an den rechten Kanal (rot) und den weißen Cinchstecker an den linken Kanal (weiß) des Audiogerätes an. Anschluss an Audiogeräte mit USB-Anschluss u Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss des Senders an. u Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Audiogerätes. Hinweis: Wenn der Sender gleichzeitig an eine Kopfhörerbuchse und einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird das Tonsignal über den Kopfhöreranschluss übertragen. Über den USB-Anschluss wird in diesem Fall der Akku im Sender aufgeladen. Um mit dem Kopfhörersystem Musik zu hören, gehen Sie wie folgt vor: u Schalten Sie das Audiogerät ein und starten Sie die Musikwiedergabe. Hinweis: Stellen Sie den Lautstärkepegel am Audiogerät so hoch wie möglich ein, ohne dass der Ton verzerrt klingt. Wenn der Lautstärkepegel zu niedrig eingestellt ist, kann die Tonqualität durch Rauschen beeinträchtigt werden. u Halten Sie am Sender die Taste für 3 Sekunden gedrückt. Der Sender schaltet sich ein. Die Betriebsanzeige leuchtet blau, wenn der Sender Tonsignale empfängt. u Halten Sie am Kopfhörer die Taste für 3 Sekunden gedrückt. Der Kopfhörer schaltet sich ein und die Betriebsanzeige blinkt grün. Die Betriebsanzeige leuchtet, sobald der Kopfhörer das Tonsignal vom Sender empfängt. die Lautstärke des Kopfhörers auf den geu Stellen Sie mit dem Regler VOL wünschten Wert ein. Reichweite des Senders einstellen Sie können die Reichweite des Senders mit dem Schalter LO/HI einstellen. Die maximale Reichweite zwischen Sender und Kopfhörer hängt von den Umgebungsbedingungen und dem Ladezustand des Akkus ab. u Wählen Sie die Einstellung LO für eine maximale Reichweite von bis zu 10 Metern. - Oder u W ...


Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta

Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä
Lataa viimeisin Flash Player versio
  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.