10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun Kannettavat tietokoneet BOSCH QUIGO tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
Katso mielipiteitä BOSCH QUIGO :stä

Käyttöohje BOSCH QUIGO

Diplodocs autaa lataamaan BOSCH QUIGO Kannettavat tietokoneet käyttäjänoppaan





BOSCH QUIGO: Lataa täydellinen käyttäjänopas (6651 Ko)



Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
BOSCH QUIGO

Tämä tuote, on luokiteltu tuotteen BOSCH kohdalle, sen on ehkä valmistanut BAUER, PROTANKLESS sulautumisen, yrityskaupan tai nimenvaihdon yhteteydessä.


Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet BOSCH QUIGO

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

OBJ_BUCH-1253-001.book Page 1 Monday, July 26, 2010 12:19 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 618 C00 22A (2010.07) T / 93 WEU Quigo de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat ar OBJ_BUCH-1253-001.book Page 2 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 2| Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Français . . . . . . . . . . . . . . . . Page Español . . . . . . . . . . . . . . . Página Português . . . . . . . . . . . . . Página Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Nederlands . . . . . . . . . . . . Pagina Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . Sida Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu . . . . . . . . . . . . . . Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa ..................... 3 9 18 25 32 38 44 50 56 61 66 71 77 82 v c 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1253-001.book Page 3 Monday, July 26, 2010 12:08 PM Deutsch | 3 Sicherheitshinweise de Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. Vorsicht ­ wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild in deutscher Sprache ausgeliefert (Position siehe ,,Symbole", Seite 5). Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl. Dieses Messwerkzeug erzeugt Laserstrahlung der Laserklasse 2 gemäß IEC 60825-1. Dadurch können Sie Personen blenden. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt. Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Personen blenden. Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10) OBJ_BUCH-1253-001.book Page 4 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 4 | Deutsch Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen. Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen. Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung. Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeugs. Durch Beschädigungen des Messwerkzeugs kann die Genauigkeit beeinträchtigt werden. Vergleichen Sie nach einem heftigen Stoß oder Sturz die Laserlinie zur Kontrolle mit einer bekannten waagrechten oder senkrechten Referenzlinie. Richten Sie beim Einschalten des Messwerkzeugs den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl. Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten Laserstrahlen aus der Austrittsöffnung. Schalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn Sie es transportieren. Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei starken Bewegungen beschädigt werden kann. Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden. Verwenden Sie immer nur die Mitte der Laserlinie zum Markieren. Die Breite der Laserlinie ändert sich mit der Entfernung. Bei Erschütterungen oder Lageänderungen während des Betriebs wird das Messwerkzeug automatisch wieder einnivelliert. Überprüfen Sie nach einer erneuten Nivellierung die Position der waagrechten bzw. senkrechten Laserlinie in Bezug auf Referenzpunkte, um Fehler zu vermeiden. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1253-001.book Page 5 Monday, July 26, 2010 12:08 PM Deutsch | 5 Symbole Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Messwerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen. Symbol Bedeutung Quigo: Kreuzlinienlaser Position des Laser-Warnschildes TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Sachnummer (10-stellig) Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl. Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung nächster Handlungsschritt Einschalten Ausschalten Verbotene Handlung Richtiges Ergebnis Arbeitsbereich (Radius) bis ca. Nivelliergenauigkeit Selbstnivellierbereich typisch Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10) OBJ_BUCH-1253-001.book Page 6 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 6 | Deutsch Symbol Bedeutung Nivellierzeit typisch Betriebstemperatur Lagertemperatur rH Relative Luftfeuchte max. Laserklasse P C6 Wellenlänge Laser Leistung Laser Grenzwert der zugänglichen Strahlung Stativaufnahme Batterien Betriebsdauer ca. Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 Maße (Länge x Breite x Höhe) Lieferumfang Kreuzlinienlaser, Halterung und Batterien. Weiteres abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und Überprüfen von waagrechten und senkrechten Linien. Das Messwerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an geschlossenen Einsatzorten geeignet. Technische Daten Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 88 angegeben. Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1253-001.book Page 7 Monday, July 26, 2010 12:08 PM Deutsch | 7 Montage und Betrieb Handlungsziel Batterien einsetzen Ein-/Ausschalten Messwerkzeug innerhalb des Selbstnivellierbereiches aufstellen Position des Messwerkzeugs bei Aufstellung außerhalb des Selbstnivellierbereiches korrigieren Halterung montieren Messwerkzeug ausrichten Bild 1 2 3 Seite 89 89 90 4 5 6 90­91 92 96 Wartung und Reinigung Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Reinigen Sie insbesondere die Flächen an der Austrittsöffnung des Lasers regelmäßig und achten Sie dabei auf Fusseln. Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an. Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde. www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10) OBJ_BUCH-1253-001.book Page 8 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 8 | Deutsch Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld ­ Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99 (Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) Fax: +49 (711) 7 58 19 30 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Fax: +41 (044) 8 47 15 51 Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1253-001.book Page 9 Monday, July 26, 2010 12:08 PM English | 9 Safety Notes en Working safely with the measuring tool is possible only when the operating and safety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed. Never make warning labels on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Caution ­ The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous radiation exposure. The measuring tool is provided with a warning label in German (location, see "Symbols", page 10). Before putting into operation for the first time, attach the supplied sticker in your national language over the German text on the warning label. Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself. This measuring tool produces laser class 2 laser radiation according to IEC 60825-1. This can lead to persons being blinded. Do not use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not protect against laser radiation. Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic. The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception. Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring tool is maintained. Do not allow children to use the laser measuring tool without supervision. They could unintentionally blind other persons or themselves. Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10) OBJ_BUCH-1253-001.book Page 10 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 10 | English Additional Safety and Working Instructions Alkali-manganese batteries are recommended for the measuring tool. Remove the batteries from the measuring tool when not using it for extended periods. When storing for extended periods, the batteries can corrode and discharge themselves. Protect the measuring tool against moisture and direct sun light. Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. As an example, do not leave it in vehicles for longer periods. In case of large variations in temperature, allow the measuring to ...


Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta

Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä
Lataa viimeisin Flash Player versio
  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.