10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun COMPAQ PHOTOSMART A433 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Käyttöohje COMPAQ PHOTOSMART A433

Diplodocs autaa lataamaan COMPAQ PHOTOSMART A433 käyttäjänoppaan





COMPAQ PHOTOSMART A433: Lataa täydellinen käyttäjänopas (3895 Ko)



Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet COMPAQ PHOTOSMART A433

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

· HP Photosmart A430 series · · HP Photosmart A430 series · · HP Photosmart A430 series · - 3 ! 1. 1. Ota valokuva 1. Zrób zdjcie Kauniita valokuvia helposti kolmessa vaiheessa Pikne zdjcia w 3 prostych krokach! 2. 2. Aseta kamera tulostimen päälle 2. Umie aparat na drukarce 3. `' 3. Paina Tulosta 3. Nacinij przycisk Drukuj Pikaopas Szybki start 1 h Pura Rozpakuj urzdzenie j i k b d a c g f e HP Photosmart! . 1. , . 2. ( / ): a. HP Photosmart M-series - AA b HP Photosmart A430 series c. d HP ( /) e. - HP Photosmart HP Photosmart f. g. HP 110 h. i. USB j. k. Suomi Kiitos, että ostit HP Photosmart -tulostimen ja kameran. Lue tämä ohjekirja ja muut tuotteen mukana toimitetut ohjeet, jotka auttavat sinua käytön aloittamisessa. 1. Poista teippi, pakkausaineet ja suojakalvo tulostimen ja kameran sisältä ja ympäriltä. 2. Tulostimen pakkaus sisältää seuraavat osat, jotka voivat vaihdella maan tai alueen mukaan: a. HP Photosmart M-series -digitaalikamera ja kaksi ladattavaa NiMH AA -akkua b. HP Photosmart A430 series -tulostin c. Käyttöoppaat d. Kokeilupakkaus HP Advanced -valokuvapaperia (ei toimiteta laitteen mukana kaikissa maissa tai kaikilla alueilla) e. HP Photosmart -ohjelmisto-CD-levy ja HP Photosmart -käyttöopas-CD-levy f. Tulostimen kauko-ohjain ja paristo g. HP 110 Tri-color Inkjet -mustekasetti h. Ääni- ja videokaapeli (A/V) i. USB-kaapeli j. Virtalähde k. Tulostimen ohjauspaneelin etulevy Polski Dzikujemy za dokonanie zakupu drukarki i aparatu fotograficznego HP Photosmart! Przeczytanie tej broszury i pozostalej dostarczonej dokumentacji ulatwia rozpoczcie pracy. 1. Usu tam, elementy opakowania i foli ochronn z wewntrz i z zewntrz drukarki oraz aparatu. 2. Opakowanie zawiera nastpujce elementy, które mog róni si w zalenoci od kraju/ regionu. a. Aparat cyfrowy HP Photosmart M-series i dwa akumulatory NiMH rozmiaru AA b. Drukarka HP Photosmart A430 series c. Dokumentacja uytkownika d. Pakiet próbek HP Advanced Photo Paper (nie we wszystkich krajach/regionach) e. Oprogramowanie HP Photosmart oraz Podrcznik uytkownika drukarki HP Photosmart na dysku CD f. Pilot zdalnego sterowania drukarki i bateria g. Trójkolorowa kaseta drukujca HP 110 h. Kabel audio/wideo (A/V) i. Kabel USB j. Zasilacz k. Nakladka panelu sterowania drukarki 2 , Asenna kameran akut ja tulostimen etulevy ja kytke virta tulostimeen Zainstaluj akumulatory aparatu i nakladk drukarki, a nastpnie wlcz drukark Virtapainike Przycisk Wlcz Käytössämerkkivalo Kontrolka Wlcz Tulostimen ohjauspaneelin etulevy Nakladka panelu sterowania drukarki . , , . Huomaa: Kamerasi malli saattaa poiketa tässä oppaassa esitetystä. Uwaga: Posiadany model aparatu moe róni si od pokazanego w tym podrczniku. 1. / . 2. - AA . 3. / . . . . 3 . 4. . . 5. . 6. . Suomi 1. Avaa kameran akkukotelon ja muistikorttipaikan luukku. 2. Aseta kaksi ladattavaa NiMH AA -akkua kameraan kuvan mukaisesti. 3. Sulje kameran akkukotelon ja muistikorttipaikan luukku. Huomaa: Akut on ladattava täyteen ennen kuin kameraa käytetään ensimmäisen kerran. Lisätietoja on pikaoppaan vaiheessa 3. 4. Asenna tulostimen ohjauspaneelin etulevy. Katso ohjeet tulostimen mukana toimitetun ohjauspaneelin etulevyn pakkauksesta. 5. Yhdistä virtajohto tulostimen takaosaan ja toimivaan pistorasiaan. 6. Kytke virta tulostimeen painamalla -painiketta. Polski 1. Otwórz pokryw akumulatorów/karty pamici. 2. Wló dwa akumulatory NiMH rozmiaru AA do aparatu w sposób pokazany na rysunku. 3. Zamknij pokryw akumulatorów/karty pamici. Uwaga: Przed uyciem aparatu po raz pierwszy naley calkowicie naladowa akumulatory. Aby uzyska wicej informacji, patrz krok 3 w podrczniku Szybki start. 4. Zainstaluj nakladk panelu sterowania drukarki. Aby uzyska instrukcje, patrz opakowanie z nakladkami panelu sterowania dostarczone z drukark. 5. Podlcz przewód zasilajcy drukarki z tylu drukarki i do sprawnego gniazda elektrycznego. 6. Nacinij przycisk , aby wlczy drukark. 3 3 Aseta kamera telakointiasemaan ja lataa akut Umie aparat w stacji bazowej i naladuj akumulatory Liitinsalpa Wystp zlcza Kameran akun merkkivalo Kontrolka akumulatorów aparatu Kameratelakan kansi Pokrywa stacji bazowej aparatu . ! . HP Photosmart: M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 R967. . . 1. . 2. , /. 3. , , . 4. . , /, . . 4 . , . , . ! . 20 . , . . , , , . , - . . Suomi Telakoi kamera tulostimeen ja lataa akut. Tärkeää! Älä yritä telakoida yhteensopimatonta kameraa tulostimeen. Yhteensopivia kameroita ovat HP Photosmart -mallit M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 ja R967. Huomaa: Varmista ennen kameran telakointia, että kameraan on kiinnitetty oikea ohjauspaneelin etulevy. 1. Avaa kameratelakan kansi. 2. Jos kamera on kytketty päälle, sammuta se painamalla virtapainiketta. 3. Aseta kameran takapuoli tulostimeen päin. Telakoi kamera niin, että kameran pohjassa oleva kameratelakan liitin sopii tulostimessa olevaan liitinsalpaan. 4. Kamera kytkeytyy automaattisesti päälle. Kamera pyytää sinua asettamaan kielen, maan/alueen, päivämäärän ja ajan. Lisätietoja on pikaoppaan vaiheessa 4. Tulostimen vilkkuva kameran akun merkkivalo osoittaa, että ladattavat akut ovat latautumassa. Kun akut on ladattu täyteen, valo jää palamaan vihreänä. Tärkeää! Akut on ladattava täyteen ennen kuin kameraa käytetään ensimmäisen kerran. Akkujen ensilataaminen voi kestää jopa 20 tuntia. Voit jatkaa seuraavaan vaiheeseen akkujen latautuessa. Huomaa: Voit aloittaa käytön välittömästi tavallisilla AA-paristoilla, mutta kameran käyttötapa ja paristojen tai akkujen tyyppi vaikuttaa akkujen käyttöikään. Alkaliparistot eivät kestä niin kauan kuin Photo Lithium- tai NiMH-akut. Lisätietoja on kameran käyttöoppaan liitteessä A. Polski Umie aparat w stacji bazowej na drukarce i naladuj akumulatory aparatu. Wane! Nie naley umieszcza niezgodnego aparatu w stacji bazowej na drukarce. Zgodne aparaty to modele HP Photosmart M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 i R967. Uwaga: Przed umieszczeniem aparatu w stacji bazowej naley upewni si, e zainstalowana jest odpowiednia nakladka panelu sterowania. 1. Otwórz pokryw stacji bazowej aparatu. 2. Jeli aparat jest wlczony, wylcz go, naciskajc przycisk ON/OFF (WL/WYL). 3. Ustawiajc tyl aparatu w stron przodu drukarki, umie aparat w stacji bazowej, tak aby zlcze stacji bazowej na spodzie aparatu pasowalo do wystpu zlcza w drukarce. 4. Aparat wlczy si automatycznie. Zostanie wywietlony monit o ustawienie jzyka, kraju/ regionu, daty i godziny. Aby uzyska instrukcje, patrz krok 4 w podrczniku Szybki start. Migajca kontrolka akumulatorów aparatu na drukarce oznacza, e akumulatory s ladowane. Gdy akumulatory s calkowicie naladowane, kontrolka wieci na zielono wiatlem ciglym. Wane! Przed uyciem aparatu po raz pierwszy naley calkowicie naladowa akumulatory. Pierwsze ladowanie akumulatorów moe trwa do 20 godzin. W trakcie ladowania akumulatorów mona przej do kolejnego kroku. Uwaga: Aby od razu rozpocz korzystanie z aparatu, mona uy zwyklych baterii AA, jednak sposób korzystania z aparatu i typ baterii bd mialy wplyw na ywotno baterii. Baterie alkaliczne maj znacznie mniejsz ywotno ni baterie Photo Lithium lub akumulatory NiMH. Aby uzyska pelne informacje, patrz Dodatek A w Podrczniku uytkownika aparatu. 4 4 , /, Aseta kameran kieli, maa/alue, päivämäärä ja aika Ustaw jzyk, kraj/region, dat i godzin w aparacie , /, . 1. . 2. . 3. / / . 4. /. 5. / . . . , . 6. . 7. 5 6 , . 8. . Suomi Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, sinua pyydetään määrittämään kieli, maa/alue, päivämäärä ja aika. 1. Selaa kielivaihtoehtoja painamalla tulostimen - tai -painiketta, kunnes oma kielesi on korostettuna. 2. Valitse korostettu kieli painamalla tulostimen -painiketta. 3. Selaa maita ja alueita painamalla tulostimen -painikkeita, kunnes oma maasi tai alueesi on korostettuna. 4. Valitse korostettu maa tai alue painamalla tulostimen -painiketta. 5. Maa- tai alueasetus määrää päivämäärän ja ajan oletusmuodon. Kamera pyytää sinua asettamaan päivämäärän ja ajan. Ensimmäinen korostettu kohde on päivämäärä. Säädä korostetun kohteen arvoa painamalla tulostimen -painikkeita. 6. Siirry muihin päivämäärä- ja aika-asetuksiin painamalla tulostimen -painikkeita. 7. Toista vaiheet 5 ja 6, kunnes päivämäärä ja kellonaika on asetettu oikein. 8. Paina -painikkeita, kun olet asettanut päivämäärän ja ajan. Polski Po wlczeniu aparatu po raz pierwszy zostanie wywietlony monit o ustawienie jzyka, kraju/ regionu, daty i godziny. 1. Za pomoc przycisków lub na drukarce przewijaj dostpne jzyki, a zostanie podwietlony odpowiedni jzyk. na drukarce, aby wybra 2. Nacinij przycisk podwietlony jzyk. 3. Za pomoc przycisków na drukarce przewijaj dostpne kraje/regiony, a zostanie podwietlony odpowiedni kraj/region. 4. Nacinij przycisk na drukarce, aby wybra podwietlony kraj/region. 5. Ustawienie kraju/regionu okrela domylny format daty i godziny. Teraz zostanie wywietlony monit o ustawienie daty i godziny. Pierwszym podwietlonym elementem jest data. Dostosuj warto podwietlonego elementu, naciskajc przyciski na drukarce. 6. Naciskaj przyciski na drukarce, aby przej do innych ustawie daty i godziny. 7. Powtarzaj kroki 5 i 6 do momentu prawidlowego ustawienia daty i godziny. 8. Po ustawieniu daty i godziny nacinij przyciski . 5 Tulostelokero Lisää tulostimeen valokuvapaperia Zaladuj papier fotograficzny do drukarki Syöttölokero Zasobnik wejciowy Syöttölokeron jatke Przedluenie zasobnika wejciowego Zasobnik wyjciowy Paperin leveysohjain Prowadnica szerokoci papieru 20 HP 10 . 1. . . 2. . 3. HP , , . 4. , . 5. , , . ! HP, . . Suomi Tulostimeen voidaan lisätä enintään 20 arkkia HP Advanced -valokuvapaperia tai 10 arkkia panoraamapaperia valokuvien tulostamista varten. 1. Avaa tulostelokero. Syöttölokero avautuu automaattisesti. 2. Vedä syöttölokeron jatke ylös. 3. Valmistele tulostin kohdistussivun tulostamista varten ja lisää kokeilupakkauksesta ainakin yksi arkki HP Advanced -valokuvapaperia syöttölokeroon kiiltävä puoli tulostimen etureunaan päin. 4. Säädä paperin leveysohjain valokuvapaperin reunaan paperia taittamatta. 5. Paina paperia voimakkaasti ja varmista, että se on kunnolla syöttölokerossa. Tärkeää! Varmista tulosteiden korkea laatu ja kestävyys käyttämällä erityisesti tulostimesi musteille suunniteltua HP Advanced -valokuvapaperia. Muita valokuvapapereita käytettäessä tulostuslaatu on huonompi. Polski Przygotowujc drukark do drukowania zdj, mona zaladowa do niej 20 arkuszy papieru HP Advanced Photo Paper lub 10 arkuszy panoramicznego papieru fotograficznego. 1. Otwórz zasobnik wyjciowy. Zasobnik wejciowy otworzy si automatycznie. 2. Wycignij przedluenie zasobnika wejciowego. 3. Przygotowujc si do drukowania strony kalibracyjnej, naley zaladowa do zasobnika wejciowego co najmniej jeden arkusz papieru HP Advanced Photo Paper z pakietu próbek, blyszczc stron w kierunku przodu drukarki. 4. Dostosuj prowadnic szerokoci papieru, aby przylegala cile do brzegu papieru fotograficznego, ale nie powodowala jego zaginania. 5. Docinij mocno papier, aby starannie umieci go w zasobniku wejciowym. Wane! Aby zapewni wysok jako i trwalo wydruków, naley uywa papieru HP Advanced Photo, zaprojektowanego specjalnie dla atramentów stosowanych w drukarce. Inne papiery fotograficzne mog dawa gorsze rezultaty. 6 Mustekasetti Aseta mustekasetti tulostimeen Zainstaluj kaset drukujc w drukarce Kaseta drukujca Mustekasetin luukku Drzwiczki dostpu do kasety drukujcej Mustekasetin vaunu Uchwyt kasety drukujcej Kohdistussivu Strona kalibracyjna 1. HP 110 . 2. , . ! . 3. . 4. , . 5. . 6. . 7. . . . , . «x», . . . 8. . Suomi 1. Ota HP 110 Tri-color -värikasetti pakkauksestaan. 2. Poista läpinäkyvä teippi vetämällä värikasetin vaaleanpunaisesta liuskasta. Varoitus: Älä koske suuttimiin tai kuparikosketuspintoihin äläkä poista niitä. 3. Avaa mustekasetin luukku. 4. Aseta mustekasetti kasettivaunuun siten, että sen nimiöpuoli on ylöspäin, kupariset kosketuspinnat ovat tulostimen sisäosaa kohti ja mustesuuttimet osoittavat alaspäin. 5. Työnnä mustekasettia kasettivaunuun, kunnes se napsahtaa paikalleen. 6. Sulje mustekasetin luukku. ...


Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta

Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä
Lataa viimeisin Flash Player versio
  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.