|
10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat |
Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun JONSERED LM 2150 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat. |
|
Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
|
|
Käyttöohje JONSERED LM 2150Diplodocs autaa lataamaan JONSERED LM 2150 käyttäjänoppaan
Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet JONSERED LM 2150
Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa LM2150
Handbok
Läs noga dessa anvisningar och se till att du förstår dem innan du använder denna maskin.
Instruktionsbog
Læs disse instruktioner omhyggeligt og forstå dem, før du bruger denne maskine.
HÃ¥ndbok med bruksanvisninger
Ohjekirja
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ne ennen kuin käytät tätä konetta.
532 18 65-89 12.20.02 BY
Printed in U.S.A.
Vennligst les nøye gjennom disse bruksanvisningene for å være siker på at du forstår de før du tar maskinen i bruk.
ALLMÄNNA UPPLYSNINGGAR Transport
Vid transport med allmånna transportmedel måste både bensin och olja tömmas ur.
GENERELLE OPPLYSNINGER Transport
Ved offentlig transport må både bensin og olje tømmes.
GENERELLE OPLYSNINGER Transport
Ved transport med offentlige transportmidler skal både benzin og olie aftappes.
YLEISTÄ Kuljetus
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . SIDAN 3-6 TEKNISKA DATA...................................... 7 ÖVERSIKT ................................................ 8 MONTERING ............................................ 9 INSTÄLLNING......................................... 10 START OCH STOPP.......................... 11-12 ANVÄNDNING AV KLIPPAREN ............. 12 UNDERHÅLL ..................................... 13-14 ALLMÄNNA UPPLYSNINGAR ............... 15
INNHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHETSREGLER ................ SIDE 3-6 TEKNISKE DATA ...................................... 7 OVERSIKT ................................................ 8 MONTERING ............................................ 9 INNSTILLING.......................................... 10 START OG STOPP ............................ 11-12 BRUK AV KLIPPEREN........................... 12 VEDLIKEHOLD.................................. 13-14 GENERELLE OPPLYSNINGER ............. 15
Julkisissa kuljetusvälineisä kuljetettaessa sekä bensiini että öljy tulee poistaa koneesta.
INDHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHEDSREGLER................ SIDE 3-6 TEKNISKE SPECIFIKATIONER............... 7 OVERSIGT ................................................ 8 MONTERING ............................................ 9 INDSTILLING.......................................... 10 START OG STOP............................... 11-12 ANVENDELSE AF KLIPPEREN ............ 12 EFTERSYN ........................................ 13-14 GENERELLE OPLYSNINGER................ 15
SISÄLTÖ
TURVAOHJEET ............................ SIVU 3-6 TEKNISIÄ TIETOJA .................................. 7 YLEISKATSAUS ....................................... 8 KOKOAMINEN.......................................... 9 SÄÄTÖ .................................................... 10 KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS ........... 11-12 LEIKKURIN KÄYTTÖ.............................. 12 KUNNOSSAPITO............................... 13-14 YLEISTÄ.................................................. 15
2
15
Byt olja varje säsong, eller efter 25 timmars körning. Kör motorn varm, stanna motorn och ta bort tändkabeln. Ta bort dräneringspluggen på motorns undersida och tappa ur oljan. Fyll därefter på ny olja. SAE 30 kan användas. Skift olje hver sesong, eller etter 25 timers kjøring. Kjør motoren varm, stans motoren og ta bort tenningskabelen. Ta bort dreneringspluggen pa undersiden av motoren og tapp av oljen. Fyll deretter på ny olje. SAE 30 kan brukes. Skift olie hver sæson eller efter 25 timers brug. Lad motoren blive varm, stands den og fjern tændkablet. Fjern aftapningsproppen på undersiden af mororen og tap olien af. Fyld ny olie på. SAE 30 kan anvendes. Vaihtakaa öljy kerran kaudessa tai 25 tunnin käytön jälkeen. Käyttäkää moottori lämpimäksi, pysäyttäkää se ja irroittakaa sytytyskaapeli. Poistakaa tyhjennystulppa moottorin alapuolelta ja antakaa öljyn valua ulos. Täyttäkää tämän jälkeen uudella öljyllä. SAE 30 voidaan käyttää.
Säkerhetsföreskrifter för roterande gräsklippare
VIKTIGT: Denna klippare kan klippa av händer och fötter samt slunga iväg föremål. Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna kan resultera i allvarliga skador eller dödsfall.
I. Övning
· Läs noga igenom anvisningarna. Se till att du har bekantat dig med alla reglage och hur utrustningen ska användas. · Tillåt aldrig barn eller personer som inte är införstådda med anvisningarna att använda gräsklipparen. Lokala föreskrifter kan reglera förarens ålder. · Använd aldrig klippare om personer, speciellt barn, eller husdjur uppehåller sig i närheten. · Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor eller olyckstillbud som påverkar andra personer eller deras ägor och ägodelar. · Stanna rotorbladet när gräsklipparen måste lutas för transport över områden andra än gräs och vid transport till och från området som skall klippas. · Använd aldrig maskinen med defekta skydd, eller utan säkerhetsanordningar, till exempel avskärmare och/eller gräsuppsamlare, på plats. · Ändra inte strypklackens inställning eller kör motorn på allt för hög hastighet. Om motorn körs med för hög hastighet kan detta öka riskerna för olyckor och personskador. · Koppla ur alla blad- och drivkopplingar innan motorn startas. · Starta motorn försiktigt enligt instruktionerna och håll fötterna väl undan från rotorbladet. · Luta inte gräsklipparen vid start om det inte behövs. Om så är fallet, luta inte mer än absolut nödvändigt och lyft endast den del som är vänd bort från användaren. · Starta inte motorn stående framför gräsutblåset. · Stoppa inte händer eller fötter nära eller under roterande delar. Håll alltid ur vägen för utblåset. · Plocka aldrig upp eller försök bära gräsklipparen när motorn är igång. · Stanna motorn och koppla ur tändstiftshatten: - innan du rensar utkastet från material som fastnat; - innan du kontrollera, rengör eller reparerar gräsklipparen; - efter det att du har kört in i ett främmande föremål. Undersök gräsklipparen för att se om den har skadats och utför reparationer innan du åter startar och kör maskinen; - om maskinen börjar att vibrerat onormalt mycket (kontrollera omedelbart). · Stanna motorn: - när du lämnar gräsklipparen; - innan påfyllning av drivmedel sker. · Minska gasreglagets inställning medan motorn stannar och om motorn är försedd med en avstängningsventil ska du stänga av bränsletillförseln efter avslutad klippning. · Åk långsamt vid användande av påsatt säte.
1
II. Förberedelser
· Bär alltid kraftiga skor och långbyxor under användning av klipparen. Var aldrig barfota eller bär sandaler när du använder utrustningen. · Undersök noga omgivningen där utrustningen ska användas och avlägsna alla föremål som kan komma att slungas iväg av maskinen. · VARNING - Bensin är ytterst lättantändligt. - Förvara alltid bränsle i behållare som är avsedda för detta ändamål. - Fyll alltid på bränsle utomhus och rök inte under tiden. - Fyll på bränsle innan motorn startas. Avlägsna aldrig locket till bensintanken eller fyll på bensin medan motorn är igång eller medan den fortfarande är varm. - Om du skulle spilla bensin ska du inte starta motorn utan rulla undan maskinen från området med den utspillda bensinen samt undvika alla former av gnistbildning tills dess att bensinen har dunstat. - Sätt alltid tillbaka locket till bensintanken och andra behållare. · Ersätt trasiga ljuddämpare. · Utför alltid en visuell inspektion för att kontrollera att knivbladen, bultarna och klipparen inte är slitna eller skadade före starten. Ersätt hela satsen av knivblad och bultar för att bibehålla balansen. · Var försiktig när du roterar ett knivblad på en maskin med flera blad eftersom detta kan förorsaka att även de andra bladen roterar.
1
3
Rengöring av luftfilter. Lossa skruven, ta av locket och ta ur filterinsatsen. Rengör filtret i fotogen. Tillsätt 2-3 matskedar olja som fördelas ordentligt i filtret. Rengjøring av luftfilter. Løsn skruen, ta av dekselet og fjern filterinnsatsen. Rengjør filtret i sprit. Tilsett 2-3 spiseskjeer olje, som fordels godt i filteret. Rengøring af luftfilter. Løsn skruen, tag dækslet af og fjern filterindsatsen. Rengør filteret i petroleum. Tilsæt 2-3 spiseskefulde olie, som fordeles godt i filteret. IImansuodattimen puhdistus. Irrota ruuvi, poista kansi ja suodattimen irrotettava osa. Puhdista suodatin paloöljyssä. Lisää 2-3 ruokalusikalista öljyä, joka tulee levittää kunnolla suodatinpinnalle.
2
(1) SKRUV (2) FILTER (3) HUS (1) SKRUE (2) FILTER (3) HUS (1) SKRUE (2) FILTER (3) HUS (1) RUUVI (2) SUODATIN (3) KOTELO
IV. Underhåll och Förvaring
· Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna för att vara säker på att utrustningen är säker att använda. · Se till att det inte finns bensin i tanken om du förvarar utrustningen i en byggnad där ångorna kan nå öppen eld eller gnistor. · Låt motorn svalna innan du förvarar den i ett stängt utrymme. · Undvik brandrisk genom att se till att motorn, ljuddämparen, batterihållaren och bensinförvaringsutry- mmet är fritt från gräs, löv och överflödig smörjmedel. · Kontrollera ofta att gräsuppsamlare inte är sliten eller trasig. · Av säkerhetskäl skall slitna eller skadade delar omedelbart bytas ut. · Om du måste tömma bensintanken ska detta göras utomhus.
III. Användning
· Kör inte motorn i ett slutet rum där farliga mängder av koloxid kan samlas. · Klipp endast i dagsljus eller under fullgott artificiellt ljus. · Undvik bruk i vått gräs, om möjligt. · Tänk på stabilt fotfäste i sluttningar. · Gå, spring aldrig. · Vid bruk av roterande gräsklippare, klipp längs med sluttningar, aldrig upp och ner. · Iakta extrem varsamhet vid byte av riktning i sluttning. · Klipp inte överdrivet branta partier. · Iakta extrem varsamhet vid dragande av gräsklipparen mot dig.
14
3
Sikre driftsmetoder for gangkontrollerte roterende plenklippere
VIGTIGT: Denne plæneklipper kan, i værste fald, amputere hænder ogfødder og slynge genstande langt væk. Hvis du ikke følger følgende sikkerhedsinstruktioner, kan det medføre alvorlige kvæstelser eller død.
Underhåll
Tag alltid bort tändkabeln före reparation, rengöring eller underhållsarbete. Efter 5 timmar, drag åt skruvar och muttrar. Kontrollera oljan. När klipparen läggs på sidan måste tändstiftet vara högsta punkt.
I. Uddannelse
· Læs instruktionerne omhyggeligt. · Du bør have kendskab til betjeningsgrebene og korrekt brug af udstyret. · Lad ikke børn, eller personer der ikke har kendskab til instruktionerne, benytte plæneklipperen. Benyt ikke plæneklipperen, mens mennesker, specielt børn, eller kæledyr opholder sig i nærheden. · Husk, at føreren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller evt. faresituationer, der forekommer, overfor andre mennesker eller deres ejendom. · Plenklipperen skal aldri brukes med defekte verneinnretninger, eller uten at sikkerhetsinnretninger, f.eks. deflektorer og/eller gressfangere, er på plass. · Du må ikke ændre motorens regulatorindstilling eller overskride motorens tilladte hastighed. Hvis motoren kører med for stor hastighed, kan det forøge risikoen for personskader. · Kople ut alle blad- og kjørekløtsjer før motoren startes. · Start motoren eller skru på motoren forsiktig etter instruksene og med føttene plassert på god avstand fra bladet. · Ikke skrå plenklipperen når motoren startes eller skrus på, unntatt hvis klipperen må skrås for å startes. I så fall, ikke skrå mer enn absolutt nødvendig, og løft kun den delen som vender bort fra brukeren. · Ikke start motoren når du står foran utladningsrennen. · Ikke putt hender eller føtter i nærheten av eller under de roterende delene. Hold alltid avstand fra utladningsåpningen. · Plenklipperen skal aldri løftes opp eller bæres når motoren er i gang. · Stopp motoren og kople fra tennpluggledningen: - før blokeringer eller tilstopninger i græsudkasterrøret fjernes; - inden kontrol, rengøring eller arbejde på plæneklipperen; - efter at have ramt et fremmedlegeme. Efterse plæneklipperen for skader og foretag reparationer, før du starter maskinen og benytter den igen; - hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, kontroller den omgående. · Stopp motoren: - når du forlater plenklipperen; - før du fyller drivstoff. · Reducer hastigheden, mens motoren standses. Hvis motoren er udstyret med en afspærringsventil, lukkes for brændstoffet, når du er færdig med at slå græs. · Gå sakte når det brukes etterplate.
Vedlikehood
Ta alltid av pluggledningen før reparasjon, rengjøring eller vedlikeholds-arbeide. Etter 5 timer, trekk til skruer og muttere. Sjekk oljen. Når klipperen tippes på siden må tennpluggen være høyeste punkt.
Eftersyn
Fjern altid tændkablet fra tændrøret før reparation, rengøring eller vedligeholdelsesarbejde. Efter 5 timer ...
Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta
Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä Lataa viimeisin Flash Player versio |
||||||||||||||
| Know our Partners | Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä | Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin | Viimeksi etsitty Viimeisimmät lisäykset |
Sivukartta | ![]() |
||||||||
| Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta. |