|
10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat |
Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun NAVMAN FUEL 3100 tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat. |
|
Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
|
|
Käyttöohje NAVMAN FUEL 3100Diplodocs autaa lataamaan NAVMAN FUEL 3100 käyttäjänoppaan
Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet NAVMAN FUEL 3100
Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Pilot 3380 FUEL 3100 (Petrol) AUTOPILOT and DIESEL 3200 (Diesel)
FUEL MONITORS
Installation and Operation Manual
Italiano ...............2 Svenska ............26 Suomi................50
www.navman.com
FUEL 3100
DIESEL 3200
NAVMAN
Indice
1 Introduzione..........................................................................................................................................5 1-1 Installazioni tipiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Funzionamento .....................................................................................................................................6 2-1 Accensione e spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2-2 I tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1-2 Come funzionano i sensori di flusso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1-3 Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1-4 Calibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2-3 Impostazione della retroilluminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-4 Display superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-5 Display inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-6 Allarmi carburante e batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-7 Livello carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-8 Cambio unità carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-9 Modalità simulazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-10 Riferimento tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 I menu di configurazione ..................................................................................................................... 10 3-1 Dati di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-2 Configurazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-3 Menu e dati di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3-4 Calibrazione del carburante (CAL.F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-5 Damping carburante (dAmP.F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-6 Velocità d'immissione (InPUt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-7 Damping di velocità (dAmP.S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-8 Calibrazione della velocità tramite registro (CAL.L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3-9 Calibrazione della velocità tramite la velocità dell'imbarcazione (CAL.S) . . . . . . . . 14 4 Installazione........................................................................................................................................ 15 4-1 Opzioni serbatoio e motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4-2 L'unità display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4-3 Il sensore di flusso del/i carburante/i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4-4 Il sensore velocità (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4-5 Cablaggio cavi alimentazione/dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4-6 Sistemi di diversi strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4-7 Collaudo dell'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4-8 Ripristino delle impostazioni predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5 Quando si aggiunge o toglie carburante ............................................................................................... 19 6 Risoluzione dei problemi ..................................................................................................................... 20 Allegato A Specifiche tecniche ................................................................................................................22 Allegato B Hardware sensore di flusso carburante diesel ........................................................................23 Allegato C - Velocità in acqua e su terra ................................................................................................... 25
Unità Questo strumento è configurato con unità di Galloni USA, nodi e miglia nautiche. Si prega di consultare la sezione 2-7 per cambiare l'unità .
FUEL 3100 / DIESEL 3200 Manuale di Installazione e funzionamento
NAVMAN
3
Importante
È responsabilità esclusiva del proprietario installare e utilizzare questo strumento e il/i relativo/i sensore/i in modo da non causare incidenti, infortuni alle persone o danni alle proprietà . L'utente di questo prodotto è il solo responsabile del rispetto delle pratiche di navigazione sicura. Tipo di carburante: I sensori di flusso del carburante (in plastica) Navman e gli strumenti FUEL 3100 sono stati creati appositamente per un utilizzo in applicazioni marine con motori a benzina entrobordo e fuori bordo e non sono garantiti per qualsiasi altro tipo di applicazione. Tali sensori e strumenti NON devono essere usati con motori a benzina EFI con una linea di ritorno al serbatoio o con motori diesel. I sensori di flusso del gasolio Navman (in metallo) e gli strumenti di DIESEL 3200 sono stati creati appositamente per un utilizzo in applicazioni marine con motori diesel e non sono garantiti per qualsiasi altro tipo di applicazione. Tali sensori e strumenti NON devono essere usati con motori a benzina. Formula del carburante: II produttore si è impegnato a fondo per garantire che i materiali usati nel/i sensore/i di flusso del carburante Navman funzionino in maniera affidabile con diverse miscele di carburante. Il produttore o i suoi distributori non possono essere ritenuti responsabili per la formulazione del carburante o per qualsiasi effetto che questa possa avere sulle prestazioni e sulla durata del sensore di flusso del/i carburante/i. Contropressione: Un sensore di flusso del carburante creerà una contropressione aggiuntiva nell'impianto di carburante: · · In un impianto a benzina (FUEL 3100): 1/2" di mercurio a 19,8 galloni USA/ora (75 litri/ora) e 1" di mercurio a 39,5 galloni USA/ora (150 litri/ora). In un impianto diesel (DIESEL 3200): 0,3" di mercurio a 25 Galloni USA / ora (100 litri/ora) e 1,5" di mercurio a 80 galloni USA/ora (300 litri/ora).
È responsabilità esclusiva dei proprietari assicurare che il posizionamento del sensore di flusso del/i carburante/i non causi interruzioni nell'erogazione di carburante, il che potrebbe provocare scarse prestazioni da parte del motore. Computer del carburante: L'economia del carburante può essere alterata drasticamente a seconda del carico dell'imbarcazione e delle condizioni del mare. Il computer del carburante non dovrebbe essere la sola fonte di informazioni relativamente al carburante disponibile a bordo e le informazioni elettroniche dovrebbero essere integrate da controlli visivi o di altro tipo relativi al carico di carburante. Ciò è necessario a causa di possibili errori provocati dall'operatore quali dimenticarsi di azzerare il carburante usato nel riempire il serbatoio, far funzionare il motore con il computer del carburante spento o altre azioni controllate dall'operatore che possono rendere impreciso il dispositivo. Assicurarsi sempre che si trovi a bordo una quantità adeguata di carburante per il viaggio programmato, più una riserva nel caso di circostanze impreviste. Requisiti specifici: Il rifornimento di carburante della vostra imbarcazione potrebbe essere soggetto a requisiti specifici (quali linee-guida USCG, NMMA e ABYC o le leggi locali), in particolare se l'imbarcazione è autorizzata, sorvegliata, controllata o ispezionata. È responsabilità esclusiva del proprietario installare e usare lo strumento e il/i suo/i sensore/i in conformità con questi requisiti. NAVMAN NZ LIMITED DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITA' PER UN UTILIZZO DEL PRODOTTO IN MODO CHE POSSA CAUSARE INCIDENTI O DANNI, O CHE POSSA VIOLARE LA LEGGE. Lingua prevalente: Questa dichiarazione, manuali d'istruzioni, guide utenti e altre informazioni relative al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti o sono stati tradotti da/in un'altra lingua (Traduzione). Nel caso sorgano conflitti tra una qualsiasi Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione costituirà la versione ufficiale della Documentazione. Questo manuale descrive al momento della stampa il FUEL 3100 e il DIESEL 3200 al momento della stampa. Navman NZ Limited si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza alcun preavviso. Copyright © 2004 Navman NZ Limited, New Zealand. Tutti i diritti riservati. Navman è un marchio registrato di Navman NZ Limited.
4 NAVMAN
FUEL 3100 / DIESEL 3200 Manuale di Installazione e funzionamento
1 Introduzione
Il presente manuale descrive due diversi strumenti per carburante marino Navman: · Il FUEL 3100, che è installato con il kit sensore di flusso benzina separato, e misura il consumo di benzina. Il DIESEL 3200, che è installato con il kit sensore di flusso diesel separato, e misura il consumo di gasolio. Manuale descrive come installare, configurare e far funzionare gli strumenti. Per maggiori informazioni, cfr. il Manuale d'installazione sensore di flusso separato (per FUEL 3100 e impianti a benzina) e il Manuale d'installazione e funzionamento del sensore di flusso diesel (per DIESEL 3200 e impianti a gasolio); II manuale contiene informazioni dettagliate sulla comprensione e l'ottimizzazione delle prestazioni della vostra imbarcazione a gasolio. FUEL 3100 o DIESEL 3200 misurano e visualizzano il flusso del carburante in tempo reale per un'imbarcazione a motore singolo o doppio. Sono in grado di calcolare e visualizzare la quantità di carburante usata, la quantità di carburante restante e la velocità di flusso del carburante. Se è collegato un sensore di velocità o uno trumento per misurare la velocità opzionale, l'unità potrà anche indicare l'economia carburante, la velocità dell'imbarcazione, il registro del viaggio e i registri totali. Conoscere l'economia del carburante può aiutare a determinare le impostazioni ottimali della valvola a farfalla e a massimizzare il risparmio di carburante. Nel caso di imbarcazioni a motore doppio, il confronto tra le velocità di flusso di ciascun motore può servire a ottenere la massima sincronizzazione. È essenziale aggiornare le letture di carburante in FUEL 3100 o DIESEL 3200 dopo un riempimento parziale o totale, oppure dopo aver rimosso manualmente il carburante, al fine di garantire che le letture siano corrette (cfr. sezione 3). FUEL 3100 e DIESEL 3200 fanno parte della famiglia degli strumenti Navman per imbarcazioni, la quale comprende strumenti per velocità , profondità , vento e ripetitori. Questi strumenti possono essere collegati fra loro, usando NavBus o NMEA, in modo tale da dar vita un sistema dati integrato per un'imbarcazione.
1-1 Installazioni tipiche
Alimentazione Cablaggio del sensore Collegamento ad altristrumenti (opzionale) Unità display FUEL 3100 Serbatoio gasolio Unità display DIESEL 3200 Alimentazione Cablaggio del sensore Collegamento ad altristrumenti (opzionale) Pickup ...
Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta
Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä Lataa viimeisin Flash Player versio |
|||||||||
| Know our Partners | Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä | Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin | Viimeksi etsitty Viimeisimmät lisäykset |
Sivukartta | ![]() |
||||||||
| Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta. |