10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Käyttöohje SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Diplodocs autaa lataamaan SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER käyttäjänoppaan





SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER: Lataa täydellinen käyttäjänopas (873 Ko)



Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

3 Rechargeable Floor Sweeper SAB 4.8 A1 CY Rechargeable Floor Sweeper Operating instructions Batteridriven sopborste Bruksanvisning Ladattava lakaisin Käyttöohje Batteridreven kost Betjeningsvejledning Akku-Besen Bedienungsanleitung CY KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SAB4.8A1-02/10-V2 SAB 4.8 A1 µ ¸ Rechargeable Floor Sweeper Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. 2 Ladattava lakaisin Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle! 6 Batteridriven sopborste Spara den här anvisningen för senare frågor ­ och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person! 10 Batteridreven kost Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug, og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen følge med, hvis apparatet gives videre til andre. 14 ­ ! 18 Akku-Besen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. 22 -1- Rechargeable Floor Sweeper Proper Use This rechargeable battery floor sweeper is intended for the sweeping of dry dirt in dry enclosed rooms and only for private use. It must only be operated with the enclosed accessories. The rechargeable battery floor sweeper is not intended for the sweeping of gravel-faced concrete, gravel and similar surfaces, not for deeppile carpets and wet floor coverings or for commercial use. Use only as described in this manual. Do not allow the appliance to be used as toy. Do not let children use this devices unsupervised. Items supplied Rechargeable Floor Sweeper Battery charger with cable Broomstick (3 Elements) Wall bracket 3 Screws 3 Wallplugs Operating instructions Prior to initial use Before starting the device satisfy yourself that... · the floor sweeper, the charger and its cable are in perfect condition and ... · all packaging materials have been removed from the device. Technical data Battery Charger Input: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 150 mA 9V 200 mA Kings Electric Co. Ltd. CTR06-090-0200G Safety information · Do not allow individuals (including children) to use the appliance whose physical, sensorial or mental abilities or lack of experience and knowledge hinder their safe usage of it if they have not previously been supervised or instructed in its correct usage. · Tell children about the appliance and its potential dangers so that they do not play with it. Output: Manufacturer: Type designation: Battery brush Battery - working voltage Batteries: 4.8 V NiMH, Type C 4 x 1.2 V, 1300 mAh Operating time on a full battery charge (depending on floor covering) approx. 30 min Charging time for an empty battery 12 - 16 hours. Danger of Electrocution! · Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced as soon as possible by a qualified technician or by our Customer Service Department to avoid the risk of injury. -2- Assembling the floor sweeper The numbers before the operating steps refer to the illustrations on the fold-out page. Assemble the broomstick by inserting the 3 elements into each other and turn to secure. Screw the stick in the device mounting. Attach the wall bracket with the enclosed screws. Caution: · Only use the enclosed charger (9V 200 mA). Other charging devices could irreparably damage the appliance! · Only operate the device with the enclosed rechargeable battery. It could otherwise get damaged. · Do not attempt to remove the rechargeable battery for charging. · Do not attempt to open the rechargeable battery jacket or dismantle the battery, this would destroy it. Battery charging The rechargeable battery floor sweeper is supplied with an empty Ni-MH rechargeable battery. To ensure that the battery will receive its full efficiency it is necessary to charge the battery for 16 hours prior to initial use. Charging processes thereafter take 12 - 16 hours. With fully charged battery the device provides an operating time of 30 minutes before recharging becomes necessary. To charge the battery, ensure that the battery brush is switched off. if necessary, switch it off at the switch, insert the plug of the charger into the charging socket of the appliance and then the mains plug into a mains power socket. The red charging lamp is illuminated during the charging process. If this is not the case, check the plug connections. Once the charging process is over, the device switches over to the charge maintenance position (management function). However, it is not advisable to leave the device permanently connected to the mains charging device so as to prevent the batteries from possibly getting damaged. Working with the floor sweeper Caution: · Never use the device with the dirt container removed. The dirt would only be swirled around! · Keep end of rotating brush, wands and other openings away from your face and body. Risk of injury! Press the switch to start the rechargeable battery floor sweeper. Press again to switch off the device. · Guide the rechargeable battery floor sweeper over the floor. · You can leave the floor sweeperstick locked in vertical position during work interruptions. Note: With some types of carpet the rechargeable battery floor sweeper could rattle or bounce. In this case work slowly and in the opposite direction. -3- Cleaning How to clean the dirt container: To maintain the efficiency of the rechargeable battery floor sweeper, empty the dirt container after every use. Press the unlocking button of the dirt container to detach it from the device. With a slight upward movement, pull the dirt container horizontally from the device. · Empty the dirt container and re-insert. Caution: · Ensure that the device is not inadvertently switched on with the dirt container removed or while cleaning the brush. Risk of Injury! · Do not clean the device during the charging process. Risk of Injury! Storage Use the supplied wall bracket for practical and space-saving storage or when charging the device. How to clean the brush: If the brush roller cannot be turned any longer because of accumulated coarse dirt or threads, proceed as follows: · Turn over the rechargeable battery floor sweeper and hold it so that the flat side with the brush roller faces you. Remove the small cover on the right-hand side. · Loosen the drive belt by pushing it to the right. µ Lift the brush roller on the right-hand side and remove the guide bushing with the washer . ¸ Now pull the brush roller from the device to the right-hand side. · Remove the dirt (on both sides of the bristle) and clean the brush. After cleaning, proceed as follows to re-install the brush roller: · Insert the drive belt in the compartment and place it around the motor drive pulley. · Place the washer on the guide bushing and insert the brush roller into the left guide channel. · Pull the drive belt over the guide bushing and re-insert the brush roller into the right channel. · Now pull the drive belt over the drive cog of the brush roller. · Fit the brush cover by first introducing the lower lugs in the recesses and press the cover in at the top. Caution: · Do not expose the rechargeable battery floor sweeper to extreme temperatures or moisture. · Do not therefore store it near ovens, heating elements, burners or in the bathroom. · Never leave the device without it having been switched off - the rechargeable battery could be damaged through depletion. -4- Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Battery disposal! Batteries may not be disposed of with normal domestic waste. All consumers are statutorily obliged to dispose of batteries at the collection point in their community/district or with the original supplier. The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an environmentally friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Warranty & Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com -5- Ladattava lakaisin Käyttötarkoitus Tämä akkuharja on tarkoitettu kuivan pölyn ja roskien lakaisuun kuivissa suljetuissa tiloissa ja vain kotikäyttöön. Käytä sitä ainoastaan sen omilla tarvikkeilla. Akkuharjaa ei ole tarkoitettu pesubetonin, sepelin tai muiden sen kaltaisten pintojen lakaisuun, eikä myöskään pitkänukkaisille matoille tai märille lattiapinnoille, eikä ammattimaiseen käyttöön teollisuudessa tai kaupassa. Käytä laitetta vain niin kuin tässä ohjeessa on kuvattu. Älä anna käyttää laitetta leluna. Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa. Toimitussisältö Ladattava lakaisin Johdollinen latauslaite Varsi (3 osaa) Seinäteline 3 ruuvia 3 tulppaa Käyttöohje Ennen ensimmäistä käyttöä Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle. Ennen kuin otat laitteen käyttöön, varmista, että... · akkuharja, laturi ja sen johto ovat moitteettomassa kunnossa ja... · kaikki pakkausmateriaalit on poistettu laitteesta. Tekniset tiedot Latauslaite Tulo: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 150 mA 9V 200 mA Kings Electric Co. Ltd. CTR06-090-0200G Turvaohjeet · Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puute estävät heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, jollei heitä ole aikaisemmin valvottu tai opastettu laitteen käytössä. · Selvitä lapsille laite ja sen vaarat, jotta he eivät leikkisi laitteella. Lähtö: Valmistaja: Tyyppinimike: Rikkaimuri Akku - työjännite Akut: 4,8 V NiMH, tyyppi C 4 x 1,2 V, 1300 mAh Käyttöaika täydellä akkulatauksella (lattiamateriaalista riippuen) n. 30 min Latausaika tyhjällä akulla 12 - 16 h Sähköiskujen vaara · Anna valtuutetun ammattihenkilöstön vaihtaa vaurioitunut virtajohto tai verkkopistoke välittömästi uuteen vaarojen välttämiseksi. -6- Akkuharjan kokoaminen Ennen toimintaohjeita mainittavat numerot viittaavat kääntöpuolen kuviin. Akkuharjalla työskentely Huom! · Älä käytä laitetta koskaan ilman roskasäiliötä. Lika ainoastaan levitetään! · Pidä pyörivä harja, vaarna ja laitteen aukot kaukana kasvoistasi tai muista ruumiinosistasi. Loukkaantumisvaara! q Kokoa varsi työntämällä sen 3 osaa yhteen ja kiertämällä ne paikoilleen. w Ruuvaa varsi paikoilleen laitteessa olevaan pidikkeeseen. e Kiinnitä seinäteline mukana tulleilla ruuveilla. r Paina kytkintä kytkeäksesi akkuharjan päälle. Kun painat kytkintä uudelleen, laite kytkeytyy pois päältä. · Kuljeta akkuharjaa lattiaa pitkin. · Jos keskeytät lakaisun, voit lukita harjanvarren pystysuoraan asentoon. Ohje: joillakin matoilla akkuharja voi rat ...

  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.