10 898 tuotteet
3 788 000 käyttäjän oppaat
     



Lataa käyttäjänoppaasi se on ILMAISTA! Diplodocs mahdollistaa ladata useita dokumenttityyppejä järjestyksessä saadaksesi parhaan hyödyn sinun TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE tuotteista: käyttöoppaat, käsikirjat, ohjekirjat.
Etsi tuotetta

Tarvitsetko apua tuotteen käytössä?
Katso mielipiteitä TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE :stä

Käyttöohje TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE

Diplodocs autaa lataamaan TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE käyttäjänoppaan





TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE: Lataa täydellinen käyttäjänopas (597 Ko)



Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:
TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet TARGUS COMPACT OPTICAL MOUSE

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

410-1686-203A / AMU75EU ©2009 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. N2953 User Guide Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse Table of Contents GB ­ English Targus Compact Optical Mouse ..........................................................................6 FI ­ Suomi Targus kompakti optinen hiiri ........................................................................20 FR ­ Français Souris optique compacte de Targus ...........................................................22 BG ­ () CZ ­ Cestina Kompaktní optická mys Targus .........................................................................8 GR ­ HR ­ Hrvatski HU ­ Magyar IT ­ Italiano Targus ........................................................24 Kompaktní optická mys Targus .....................................................................10 Targus kompaktni opticki mis .............................................................................26 DE ­ Deutsch Targus Kompakte Optische Maus .............................................................12 Targus Compact optikai egér .............................................................................28 DK ­ Dansk EE ­ Eesti Targus Kompakt Optisk Mus ............................................................................14 Mouse ottico compatto Targus .....................................................................30 Targus kompaktne optiline hiir ..............................................................................16 LT ­ Lietuviskai LV ­ Latviesu ,,Targus" kompaktin optin pel ...................................................................32 ES ­ Español Ratón Óptico Compacto de Targus .............................................................18 Targus kompakta optisk pele .....................................................................34 2 3 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse NL ­ Nederlands NO ­ Norsk PL ­ Polski Targus Compact Optical Mouse (Targus Compacte Optische Muis) ...................36 SK ­ Slovencina TR ­ Türkçe Targus Küçük Kompaktná optická mys Targus ......................................................................52 Targus kompakt optisk mus ..........................................................................38 Optik Fare .........................................................................54 Kompaktowa mysz optyczna Targus ............................................................40 AR ­ Targus Compact Optical Mouse .....................................56 PT ­ Português RO ­ Român Mouse optic Rato Óptico Compacto Targus ....................................................................42 compact Targus ................................................................44 RU ­ SE ­ Svenska Targus ......................................................46 Targus kompakta och optiska mus ...........................................................48 SI ­ Slovensko Kompaktna opticna miska Targus ................................................................50 4 5 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse GB ­ Introduction Contents Retractable Cord · To extend the USB cord, hold the mouse in one hand and the USB connector in the other and pull both ends of the cord away from the cord wheel at the same time. · To retract the USB cord, extend both ends of the cord slightly and release quickly. · When the ideal length of USB cord is fixed, plug the mouse USB connector into your computer's USB port and you are ready to go. Thank you for your purchase of the Targus Compact Optical Mouse. This plug and play mouse does not require a software driver. · Targus Compact Optical Mouse · User Guide System Requirements Hardware · USB interface Operating System · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 or later Pull Hold the mouse and the USB connector and pull gently. Pull Do not hold the cable wheel and pull. WARNING: WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING, OPTICAL LIGHT IS VISIBLE TO THE NAKED EYE. BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE THE MOUSE IS ACTIVE. 6 7 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse BG ­ Targus. `plug-n-play' . · USB , USB . · USB , . · , USB USB . · Targus · · USB · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 - USB . : , . , , . 8 9 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse CZ ­ Úvod Obsah Dkujeme vám, ze jste si zakoupili Kompaktní optickou mys od spolecnosti Targus. Pro tuto mys typu plug-n-play není teba softwarový ovladac. Zasunovací kabel · Pro prodlouzení kabelu USB mys jednou rukou pidrzte, druhou rukou uchopte konektor USB a oba konce kabelu zatáhnte najednou od sebe. · Pro zkrácení kabelu USB oba konce kabelu jemn vytáhnte a rychle puste. · Jakmile získáte ideální délku kabelu USB, zapojte konektor USB mysi do portu vaseho pocítace a je to. · Kompaktní optická mys Targus · Návod k obsluze Systémové pozadavky Hardware · Rozhraní USB Operacní systém · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 nebo vyssí Zatáhnout Uchopte mys a konektor USB a jemn zatáhnte. Zatáhnout Nedrzte naviják kabelu a zatáhnte. VÝSTRAHA: KDYZ MYS PRACUJE, LZE OKEM VIDT OPTICKÉ SVTLO. BUTE OPATRNÍ A NEDÍVEJTE SE PÍMO DO OTVORU, ZE KTERÉHO SVTLO VYCHÁZÍ, KDYZ JE MYS AKTIVNÍ. 10 11 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse DE ­ Einführung Inhalt Einziehbares Kabel · Halten Sie, um das USB-Kabel auszuziehen, die Maus in der einen und den USB-Anschluss in der anderen Hand. Ziehen Sie beide Enden des Kabels gleichzeitig weg vom Kabelrad. · Ziehen Sie, um das USB-Kabel einzuziehen, kurz an beiden Enden des Kabels und lassen Sie schnell los. · Wenn Sie die ideale Länge des USB-Kabels festgelegt haben, stecken Sie den USB-Anschluss der Maus in den USB Port Ihres Computers und los geht's. Vielen Dank, dass Sie sich für die Kompakte Optische Maus von Targus entschieden haben. Diese sofort betriebsbereite Maus benötigt keinen Softwaretreiber. · Targus Kompakte Optische Maus · Bedienungsanleitung Systemanforderungen Hardware · USB-Schnittstelle Betriebssystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 oder später Ziehen Halten Sie Maus und USB-Anschluss und ziehen Sie sanft in entgegengesetzte Richtungen. Ziehen Halten Sie beim Ziehen nicht das Kabelrad fest. WARNUNG: IST DIE MAUS IN BETRIEB, IST OPTISCHES LICHT FÜR DAS BLOSSE AUGE SICHTBAR. ACHTEN SIE DARAUF, NICHT DIREKT IN DIE AUSTRITTSÖFFNUNG ZU SEHEN, WENN DIE MAUS AKTIV IST. 12 13 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse DK ­ Introduktion Indhold Udtrækkelig ledning · USB ledningen trækkes ud ved at holde musen i den ene hånd og USB forbinderen i den anden og trække i både ledning og ledningshjul på samme tid. · Ledningen trækkes ind ved at trække forsigtigt i begge ender og slippe. · Når du har trukket USB ledningen ud til den ideelle længde, sættes USB forbinderen i din computers USB port, og du er klar. Tak fordi du valgte at købe en Targus Kompakt Optisk Mus. Du har ikke brug for en software driver, for at kunne bruge denne plug-n-play mus. · Targus Kompakt Optisk Mus · Brugsanvisning Systemkrav Hardware · USB interface Operativsystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10,4 eller nyere Træk Hold musen og USB forbinderen og træk forsigtigt. Træk Hold ikke fast i ledningshjulet og træk. ADVARSEL: MENS MUSEN ER AKTIV, KAN DET OPTISKE LYS SES AF ØJET, SÅ DU MÅ IKKE KIGGE DIREKTE I LYSKILDEN, NÅR MUSEN ER AKTIV. 14 15 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse EE ­ Sissejuhatus Sissetõmmatav juhe · USB juhtme pikendamiseks hoidke ühe käega hiirt ja teise käega USB pistikut ning tõmmake sama aegselt juhtme mõlemat otsa juhtme rattalt eemale. · USB juhtme sisse tõmbamiseks tõmmake juhtme mõlemat otsa kergelt ning vabastage seejärel kiirelt. · Kui te olete saavutanud USB juhtme vajaliku pikkuse, ühendage USB pistik teie arvuti USB porti ning te olete kasutamiseks valmis. Täname teid Targus kompaktse optilise hiire ostmise eest. Antud ühenda-ja-kasuta hiir ei vaja tarkvara draiverit. Komplekti kuulub · Targus kompaktne optiline hiir · Kasutusjuhend Nõuded süsteemile Riistvara · USB liides Operatsioonisüsteem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 või hilisem Tõmba Hoidke hiirt ja USB pesa ning tõmmake kergelt. Tõmba Ärge hoidke kaabliratast ning tõmmake. HOIATUS: HIIRE TÖÖTAMISE AJAL ON OPTILINE VALGUS PALJA SILMAGA NÄHTAV. OLGE ETTEVAATLIKUD NING ÄRGE VAADAKE TÖÖTAVA HIIRE VALGUSALLIKA AVASSE. 16 17 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse ES ­ Introducción Contenido Cable Retráctil · Para extender el cable USB, sujete el ratón en una mano y el conector USB en la otra y estire a la vez de ambos extremos del cable para extraerlo de la rueda. · Para enrollar el cable USB, extienda ligeramente los dos extremos del cable y suéltelo rápidamente. · Cuando tenga la longitud ideal del cable USB, conecte la clavija USB del ratón al puerto USB del ordenador y ya está listo para funcionar. Le agradecemos la adquisición del Ratón Óptico Compacto de Targus. Este ratón plug-n-play no requiere software adicional. · Ratón Óptico Compacto de Targus · Manual de instrucciones Requisitos del Sistema Hardware · Interfaz USB Sistema Operativo · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 o versión más reciente Estirar Sujete el ratón y la clavija USB y estire ligeramente. Estirar Si sujeta la rueda del cable no deberá estirar del cable. ADVERTENCIA: MIENTRAS EL RATÓN FUNCIONA, PODRÁ VER LUZ ÓPTICA. NO MIRE DIRECTAMENTE AL ORIFICIO DE EMISIÓN DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN ESTÁ ACTIVO. 18 19 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse FI ­ Johdanto Sisältö Sisäänvedettävä johto · Pidentääksesi USB-johtoa, pitele hiirtä yhdessä kädessä ja USB-liitintä toisessa, ja vedä johdon molempia päitä samanaikaisesti poispäin johtokelasta. · Vetääksesi USB-johdon sisään, pidennä johdon molempia päitä vähän ja päästä nopeasti irti. · Kun olet saavuttanut halutun johdon pituuden, kytke hiiren USB-liitin tietokoneesi USB-porttiin ja olet valmis. Kiitos hankkimasi Targus kompaktin optisen hiiren johdosta. Tämä kytkeja-käytä hiiri ei vaadi ohjelma-ajuria. · Targus kompakti optinen hiiri · Käyttöopas Järjestelmävaatimukset Laitteisto · USB-liitäntä Käyttöjärjestelmä · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 tai myöhempi versio Vedä Pitele hiirtä ja USB-liitintä ja vedä varovasti. Vedä Älä pitele johtokelaa kun vedät. VAROITUS: KUN HIIRI ON TOIMINNASSA, OPTINEN VALO NÄKYY PALJAALLA SILMÄLLÄ. OLE VAROVAINEN ÄLÄKÄ KATSO SUORAAN VALOAUKKOON KUN HIIRI ON AKTIIVINEN. 20 21 Targus Compact Optical Mouse Targus Compact Optical Mouse FR ­ Introduction Cordon rétractable · Pour allonger le cordon USB, saisissez la souris par une main, le connecteur USB par l'autre main et tirez en même temps les deux extrémités du cordon pour dégager celui-ci du rembobineur. · Pour rentrer le cordon USB, tirez légèrement sur ses deux extrémités et relâchez-les immédiatement. · Lorsque le cordon USB est à la bonne longueur, branchez la souris sur un port USB de votre ordinateur. Elle est prête à être utilisée. Nous vous remercions d'avoir acheté cette souris optique compacte de Targus. Ce périphérique est de type plug&play et donc ne nécessite aucun pilote spécifique. Contenu de la boîte · 1 x souris optique compacte de Targus · 1 x manuel d'utilisateur Configuration système requise Matériel · Interface USB Système d'exploitati ...


Esikatsele kolmea ensimmäistä sivua oppaasta

Sinulla on ehkä JavaScript estetty tai sinulla on vanha versio Adobe Flash Playeristä
Lataa viimeisin Flash Player versio
  Know our Partners   Äskettäin kysyttyjä kysymyksiä   Ota yhteyttä Diplodocs jäseniin   Viimeksi etsitty
Viimeisimmät lisäykset
  Sivukartta
Tuotemerkit alkavat A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.